Sentence examples of "fill up form" in English

<>
For example, you can point them to a special sign up form. Например, можно предложить им заполнить форму регистрации.
It looks like UK consumers took advantage of the savings made to fill up their cars to deleverage rather than go on shopping sprees. Такое впечатление, что потребители Великобритании воспользовались сэкономленными средствами, чтобы заправить автомобили, а не для шопинга.
Just like a sign up form, some apps may ask for info before you can use them. Как и в формах регистрации, некоторым приложениям необходимо предоставить информацию, прежде чем вы сможете приступить к их использованию.
Therefore, there is a strong temptation to fill up as much space as possible with indisputable facts, whether or not the facts are significant. Поэтому возникает сильное искушение заполнить как можно большую часть пространства отчета неоспоримыми фактами, независимо от того, относятся ли они к делу.
It's like an amped up form of tag. Это вроде улучшенной игры в салки.
Intended to fill up my car With clothing and linen and go somewhere And hide and disguise myself. Я решил сложить в машину одежду и белье и уехать куда-нибудь, спрятаться и презирать себя.
There's a confidential sign up form being sent to each employee. That form asks for information — age, height, weight — that needs to be provided. Каждому сотруднику отправляется конфиденциальная форма регистрации, в которой запрашивается нужная информация (возраст, рост, вес).
A blank one we can fill up with a future together. Еще не произошедший, который мы сможем запомнить будущим вместе.
Set up form note parameters Настройка параметров примечаний форм
Oh, that's very kind, but no, I don't want to fill up. Это очень мило с твоей стороне, но я не хочу перебивать аппетит.
You must set up form layouts and receipt profiles to print receipts and other documents from Microsoft Dynamics AX for Retail POS. Необходимо настроить макеты форм и профили чеков для печати чеков и других документов из Microsoft Dynamics AX for Retail POS.
You don't fill up the ice cube tray! Ты не заполняешь поднос с кубиками льда!
Don't fill up on bread. Не налегай на мучное.
Drive it all day and don't fill up the tank Катаешься целый день и не тратишься на бензин
I only want you to fill up the hole that you dug. Я хочу, чтобы ты закопал яму, которую ты вырыл.
Fact is, you gonna fill up full of bullets faster than any of 'em on account of you only got one good eye. На самом деле тебя начинят пулями быстрее, чем их, потому что у тебя только один глаз здоровый.
And fill up my car with gas. И залей бензин в мою машину.
Because of you I couldn &apos;t fill up 5 years. Из-за тебя я не выдержала 5 лет.
There's not enough gossip rags in the world to fill up that kind of time. В мире нет столько сплетен, чтобы заполнить ими все эту прорву времени.
Look, day one girls are like the appetizers nobody wants to fill up on, which makes you two pigs in a blanket and us filet mignon. Слушай, девчонки, соревнующиеся в первый день - как закуска, которой никто не хочет быть, что делает вас двоих сервированной свининой, а нас - филе-миньон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.