Sentence examples of "finding" in English
Translations:
all18391
находить10955
обнаруживать2182
вывод1070
считать861
оказываться731
результаты439
показывать354
нахождение125
учреждать100
отыскивать97
изыскивать94
открытие80
обретать73
обнаружение50
вычислять27
находка26
разыскивать22
заставать18
подыскивать10
обретение2
улучать2
результат исследования1
other translations1072
So I am finding that equity curve trading is not as easy as it sounds.
Я считаю, что торговля по графику эквити не такое простое дело, как это может показаться на первый взгляд.
You think finding this body in my jurisdiction is coincidence?
Думаешь, то, что это тело оказалось на территории моей юрисдикции - совпадение?
OK - two different bodies of research with a similar finding.
Итак, два разных исследования с похожими результатами.
Various fact finding and technical missions to Sudan have been conducted to facilitate discussions between key United Nations agencies and Government stakeholders.
Для облегчения дискуссии между ключевыми учреждениями Организации Объединенных Наций и заинтересованными сторонами в Судане были проведены различные технические миссии и миссии по выяснению фактов.
Richard may be close to finding the Stone of Tears.
Ричард близок к тому, чтобы отыскать Камень Слез.
It will also require finding appropriate solutions to their specific trade and development needs.
Потребуется также изыскать приемлемые пути удовлетворения конкретных потребностей этих стран в области торговли и развития.
This finding confirmed the concept of “treatment as prevention.”
Данное открытие подтвердило действенность концепции «лечение в форме профилактики».
You know, even before you were ever born, I've been finding these people And locking them away so they can't do any harm.
Знаешь, еще до твоего рождения я разыскивал этих людей, и запирал, чтобы они не могли причинять вред.
But it is still possible the next Tunguska would take us by surprise, and although we are much better at finding larger asteroids, that does us no good if we are not prepared to do something about them.”
Но не исключено, что следующий Тунгусский метеорит застанет нас врасплох, и хотя мы хорошо научились отыскивать крупные астероиды, это нам никак не поможет, если мы не знаем, что с ними делать».
This is unfortunate, because finding a new shared vision for Arab people, especially Arab youth, is a prerequisite for ever achieving peace and prosperity in the Middle East and North Africa.
Это печально, потому что обретение нового общего видения арабским народом, а особенно арабской молодёжью, является необходимым предварительным условием для того, чтобы на Ближнем Востоке и в Северной Африке были когда-нибудь достигнуты мир и процветание.
This particular finding emphasizes the importance to distinguish between different “uses” or modes of exploitation for patents when referring to value drivers for assessments.
Данный результат исследования подчеркивает необходимость проводить различие между разнообразными " целями использования " или способами применения патентов, когда речь идет о факторах стоимости в целях проведения оценки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert