Sentence examples of "first few" in English

<>
Such guidance is particularly important in these first few rounds of reporting when nations are still creating a common understanding of what information is relevant. Такой ориентир особенно важен на этих нескольких первых раундах отчетности, когда страны еще формируют общее понимание о том, какая информация носит значимый характер.
Hook your viewers in the first few seconds. Увлеките зрителей с первых же секунд.
The first few systems that we created, they kind of worked. Первые пары систем, созданные нами, работали неплохо.
In the next cell, type the first few letters of Garret. В следующей ячейке введите первые несколько букв имени "Андрей".
For most people discomfort should decrease over the first few sessions. Для большинства пользователей дискомфорт будет спадать в течение первых сеансов.
Estimated time to complete: 20–30 minutes for your first few files Требуется: 20–30 минут для первой партии файлов
And we can see the tragedy of Africa in the first few bars here. Рассмотрим трагедию в Африке, здесь в первых нескольких показателях графика.
These complaints started up again after the first few days of the 2012 Olympics. Эти жалобы появились с новой силой после первых нескольких дней Олимпиады-2012.
I was in a minority of one during my first few weeks at Oxford. Первые несколько недель в Оксфорде я была не просто в меньшинстве, я была одна.
We feel certain that these activities will make your first few months with us easier. Мы уверены, что эта акция облегчит Вам начало деятельности у нас.
Type the first few letters of a location, and then select it in the list. Введите первые несколько букв названия расположения, а затем выберите его в списке.
What do think about Didier Deschamps's first few months in charge of the Blues? Что Вы думаете о первых месяцах Дидье Дешама во главе Синих?
You need to accept this when you begin reading, because these are the first few sentences: Вам придется с этим смириться, если вы решите прочесть книгу, потому что она начинается так:
The first few years of the occupation of Japan were indeed a remarkable success for democracy. Первые несколько лет оккупации Японии действительно имели значимый успех для развития демократии.
It has copies of kino video clips the evacuees made the first few years on the planet. На нем копии записей Кино, сделанных беженцами в первые несколько лет на планете.
Make sure your brand or product appears early in the video, such as the first few seconds. Бренд или продукт должны появляться на первых же секундах видео.
The president has spent his first few months mostly focused on building bridges with autocrats and strongmen. Первые месяцы президент провел, в основном, стараясь наладить отношения с автократами.
For the first few days of the standoff, China’s psywar blitz helped it dominate the narrative. В первые дни конфликта китайский психологический блицкриг помог стране доминировать в этой истории.
"ERP components change dramatically over the first few years of life," he writes in an e-mail. «В течение первых лет жизни компоненты ERP сильно меняются, - написал он в своем электронном письме.
But you've got to grab their emotional attention, focused on you, within that first few seconds. Но надо в первые же секунды захватить и закрепить на себе эмоциональное внимание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.