Sentence examples of "fish hoist" in English

<>
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
Having already been condemned by a kangaroo court to death by musketry, my father refused to hoist a white flag. Будучи уже осужденным судом кенгуру к смерти через расстрел, мой отец отказался поднять белый флаг.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
I'll hoist a beer while you get dinner started and then when our bellies are full and you've done the dishes, we will adjourn to the Winnebago where Mr. Jean-Claude Van Damme, the Muscles from Brussels, will ply his trade against the forces of evil. Я выпью пива, пока ты готовишь ужин а когда мы заполним наши желудки и ты вымоешь посуду то переместимся в Виннебаго, где мистер Жан-Клод Ван Дамм "Мускулы из Брюсселя" будет показывать своё искусство в противостоянии силам зла.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
But then poor people could tie a rope to one of the loops and hoist them up a pole and then let them dangle there as punishment for being cocky. Но потом бедняки смогли продеть веревку в одну из петель и вздернули их на столбе и оставили их болтаться там в наказание за нахальство.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
Hoist by your own petard. Ты подорвался на собственной мине.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Well, I'm going to give the order to hoist the topsails. Ладно, я отдам приказ, чтобы развернули топсель.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
Hoist the mainsail, Mr Arrow. Поднять главный парус, мистер Эрроу.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
Okay, hoist me up and. Хорошо, подсади меня и.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
Hoist his shank on three. Насчёт три держи хвостовик.
I caught three fish yesterday. Я вчера поймал три рыбы.
We're gonna drench this whole thing in glitter and hoist three dozen rainbow flags. Мы обваляем все это в блестках и повесим три дюжины радужных флажков.
Do you often have fish for dinner? У вас часто рыба на обед?
You could wedge open the door, tie off the rope and move the hoist. Дверь можно было застопорить открытой, отвязать веревку и передвинуть тело.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.