Sentence examples of "flat share" in English

<>
This consultant had lived in that flat share with Lars. Этот консультант снимал квартиру вместе с Ларсом.
Because the tax was a flat €0.50 per gigabyte, its share in total ICT spending would rise as the cost of a gigabyte fell – as it is almost guaranteed to do. Поскольку его величина составляла постоянные 50 евроцентов за гигабайт, его доля в общих расходах на ИКТ росла бы по мере падения стоимости гигабайта, что почти гарантировано.
The Finnish space budget has been quite flat since 1995, although the share devoted to ESA programmes began to increase at this time. С 1995 года бюджет космической деятельности Финляндии остается почти неизменным, при этом постепенно возрастает доля средств, выделяемых на программы ЕКА.
Ian and I used to share a flat when we were at college and, one night, I come home and I think there's no-one there, so I'm in my room, playing my music. Мы с Йеном вместе снимали квартиру, когда учились в колледже, и как-то вечером я пришел домой, думая, что никого нет, и врубил в своей комнате музыку.
We share the flat at 7. Мы снимаем квартиру всемером.
Elena and her ex-husband continued to share the same flat. Елена и ее бывший муж продолжали жить в той же квартире.
Long-term forecasts for the Red Sea region’s share of global trade are comparatively flat. Долгосрочные прогнозы для региона Красного моря на долю в мировой торговле, относительно сдержанные.
From 1980 to 2000, the share of companies on the list that were based in the emerging world remained relatively flat, at 5%. С 1980 по 2000 гг. доля компаний в списке, базирующихся в развивающемся мире, оставалась относительно неизменной – на уровне 5%.
The share of professionals, on the other hand, is increasing in the United States, Australia and EU-15 (and remains flat in Canada). С другой стороны, в Соединенных Штатах, Австралии и ЕС-15 доля специалистов увеличивается (а в Канаде сохраняется на прежнем уровне).
People once held that the world was flat. Когда-то люди считали, что Земля плоская.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.
Klava decided to re-floor the flat. Клава решила поменять пол в квартире.
Share on Facebook Поделиться в Facebook
I'm sharing my flat with my brother. Я делю квартиру со своим братом.
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces. Чтобы поделить это, нам придётся разорвать его надвое.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
I can't say I share your enthusiasm for the idea. Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи.
The whole village was laid flat by the earthquake. Вся деревня сравнялась с землей в результате этого землетрясения.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable. Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
It used to be thought that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.