Sentence examples of "for" in English with translation "на протяжении"

<>
Vaccines protect people for a lifetime. Вакцины защищают людей на протяжении всей их жизни.
Tensions may remain high for years. Напряженность может оставаться высокой на протяжении многих лет.
That’s been evident for several years. Это совершенно очевидно на протяжении нескольких лет.
Boeing has been in Russia for decades. Boeing работает в России на протяжении десятилетий.
But for several weeks essentially nothing happened. Но на протяжении нескольких недель по сути дела ничего не происходило.
That’s been the case for decades. Так было на протяжении десятилетий.
Those abuses went on for three months. Эти издевательства продолжались на протяжении трех месяцев.
This condition has been building for years. Эти условия складывались на протяжении многих лет.
For over 50 years she ran it. Она вела это дело на протяжении 50 лет.
He has been sick for a week. Он был болен на протяжении недели.
Ran every test on it for years. Провели несколько тестов на протяжении многих лет.
After all, it worked successfully for decades: Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий:
Indonesia’s remained roughly the same for decades. На протяжении нескольких десятилетий ситуация в Индонезии оставалась почти неизменной.
Jews have sold Christians dud relics for centuries. Евреи продавали христианам поддельные реликвии на протяжении веков.
Moscow has been playing this game for years. Москва ведет эту игру на протяжении нескольких лет.
The basic situation has been clear for years. Суть положения ясна уже на протяжении нескольких лет.
For one week, what did the world see? Что смотрел мир на протяжении недели?
It's been around for thousands of years. Он был рядом на протяжении тысяч лет.
This has haunted Afra Raymond for 30 years. Это не давало покоя Афра Рэймонду на протяжении 30 лет.
Liberals: For years, "liberal" was a bad word. Либералы. На протяжении нескольких лет слово «либерал» было ругательством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.