Verwendungsbeispiele von "fought" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Geremek fought for this Poland. Геремек боролся за такую Польшу.
We fought hard for victory. Мы дрались упорно ради победы.
Barca perhaps or Oenomaus, who fought so bravely. Возможно Барку, или Эномая, который бился так смело.
He fought with a swordsman. Он подрался с мастером фехтования.
We fought off raccoons for that thing. Мы отбили его у енотов.
This contrasts sharply with the approach of their global peers like Norway’s Norges Bank, which in recent years has fought poorly governed firms and divested from polluting industries like coal. Такой подход резко контрастирует с подходами их глобальных коллег, например, норвежского Norges Bank, который в последние годы ведёт борьбу с компаниями, которые плохо управляются, и избавляется от вложений в отрасли, загрязняющие природу, например, угольную.
He fought tooth and nail Он боролся изо всех сил
Never fought a soul eater before. Никогда раньше не дрался с пожирателем душ.
Became a toreador and fought me a bull? Стану тореадором и буду биться с быком?
You have fought your duel. Вы подрались на своей дуэли.
I fought for season nine of "one Tree Hill," Я боролась за девятый сезон "Холма одного дерева"
How she fought for the title, I. А как она дралась за чемпионский пояс.
I fought tooth and nail to get you back into the fold. Я бился смертным боем, чтоб вернуть тебя на эту работу.
When we were Iittle we fought over who poured the coffee. Когда мы были маленькими, мы боролись друг с другом за право налить кофе.
He also fought a duel this afternoon. Он дрался на дуэли и сегодня, после полудня.
As recently as WWII, armies fought for control of the Ruhr Basin. Еще во времена Второй Мировой Войны армии бились за контроль над Рурским Бассейном.
I fought, so we could sit here free on plastic slipcovers. Я боролся, чтобы мы могли спокойно сидеть на своих задницах.
I once fought Shark Yan, the Boxing Champion. Я когда-то дрался с Акулой Яном, чемпионом по боксу.
They fought like gladiators in the world’s most competitive market, learned to develop sophisticated business models (such as Taobao’s freemium model), and built impregnable moats to protect their businesses (for example, Meituan-Dianping created an end-to-end food app, including delivery). Они бились как гладиаторы на самом конкурентном мировом рынке, научились разрабатывать сложные бизнес-модели (например, Taobao freemium модель) и строили неприступные барьеры для защиты своего бизнеса (например, Meituan-Dianping создал комплексное приложение для продуктов питания, включая доставку).
When we were little we fought over who poured the coffee. Когда мы были маленькими, мы боролись друг с другом за право налить кофе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!