Sentence examples of "framework" in English with translation "рамки"

<>
Sensitive information rules within the transport rule framework Правила конфиденциальной информации в рамках правила транспорта
Only in the framework of the partners cabinet resource Только в рамках ресурса партнерского кабинета
A framework, however, is nothing more than an outline. Эти рамки, однако – не более чем общая канва.
Biannual review of the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework. Полугодовой обзор осуществления Рамок сотрудничества в деле миростроительства в Сьерра-Леоне.
But, it provides a framework for knitting the universe together. Но оно создает рамки для связывания вселенной воедино.
Types of area-based management tools and their regulatory framework Виды зонально привязанных инструментов хозяйствования и их нормативные рамки
A Competition Policy Committee should administer any WTO framework agreement. Комитет по конкурентной политике должен претворять в жизнь любые соглашения, заключенные в рамках ВТО.
Good governance, namely governance framework, constitutional development, management and operational structures; благое управление, а именно рамки управления, конституционное развитие, создание управленческих и оперативных структур;
Quite clearly, the established framework of retailing is being fundamentally overhauled. Совершенно очевидно, что установленные рамки розничной торговли в настоящее время подвергаются фундаментальному пересмотру.
Facilitation of tracing operations conducted within the framework of this instrument; содействие проведению операций по отслеживанию, проводимых в рамках настоящего документа;
Then, if in that framework, you take a bunch of theoreticians. Потом, в рамках этой системы взглядов понадобится набор теоретиков.
“It provides a spatiotemporal framework onto which other events are applied.” — Он обеспечивает пространственно-временные рамки, на которые накладываются другие события».
This framework also counts the estimated costs of fulfilling human rights obligations. Такие рамки также предполагают учет оценочных расходов на выполнение правозащитных обязательств.
One promising sector is tourism, which also fits into the CITES framework. Одним из перспективных секторов является туризм, который также вписывается в рамки СИТЕС.
The criminalization of "death groups" will make the legal framework even tougher. Криминализация «групп смерти» сделает рамки закона еще жестче.
Adoption of a national framework for ESD in schools and higher education принятие национальных рамок в интересах ПУР в системе школьного и высшего образования;
To this end, in particular, we need another, more modern legal framework.” Для этого, в частности, нужны другие, более современные правовые рамки».
Doing so calls for a framework of what I call “constructive realism.” Это требует рамок того, что я называю «конструктивный реализм».
Strengthening International Co-operation within the Framework of International Organizations and Conventions Укрепление международного сотрудничества в рамках международных организаций и конвенций
On the contrary, secularism – whatever its particular legal framework – and democracy are intertwined. Напротив, политика отделения церкви от государства – особенно в рамках правовой системы - и демократия переплетены друг с другом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.