Sentence examples of "free format" in English

<>
The Trade Division of UN/ECE, in cooperation with two other United Nations regional commissions, the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), launched a joint project based on a web site from which users around the world may download free of charge trade documents in electronic format. Отдел торговли ЕЭК ООН в сотрудничестве с двумя другими региональными комиссиями Организации Объединенных Наций, а именно Экономической и социальной комиссией для Западной Азии (ЭСКЗА) и Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО), инициировал совместный проект создания Web-сайта, с помощью которого пользователи по всему миру могут бесплатно загружать внешнеторговые документы в электронном формате.
The document was also presented at the OECD meeting in October 2004 and had been received favourably but no decision had been taken on the publication format and whether it would be free of charge or for sale. Этот документ был также представлен на совещании ОЭСР в октябре 2004 года, на котором он получил положительную оценку, хотя при этом и не было принято какого-либо решения по формату публикации и в отношении того, будет ли она распространяться бесплатно или поступит в продажу.
To listen to music that is in the AAC format, you need to download the free Optional Media Update from Xbox Live. Чтобы слушать музыку в формате AAC, необходимо загрузить бесплатный пакет обновления Optional Media Update из Xbox Live.
If you select Single Image as your ad format, you have the option to either upload images from your computer by selecting browse library or choose from free stock images. Если формат вашей рекламы — Одно изображение, вы можете либо загрузить изображения с компьютера, нажав кнопку Просмотр коллекции, либо воспользоваться готовыми бесплатными изображениями.
Together, we could move on to step two, which would focus on specific measures aimed at achieving demilitarization and a truly international format for a peacekeeping operation in our area, transforming the current peacekeeping operation into a broad international operation, so that the people of those regions can live free from fear of uncontrolled militias, irregulars and violent gangs, which hold us all hostage to the status quo. Совместно мы можем сделать второй шаг, который будет нацелен на осуществление конкретных мер по демилитаризации и приданию поистине международного формата операции по поддержанию мира в нашем регионе, превратив текущую операцию по поддержанию мира в международную операцию комплексного характера, с тем чтобы население данных регионов могло жить, не боясь действий неконтролируемых отрядов ополченцев, бойцов нерегулярных войск и жестоких банд, которые делают нас заложниками сложившейся ситуации.
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
bad format Недопустимый формат
It happened that I was free last Sunday. Так вышло, что я был свободен в прошлое воскресенье.
Unrecognized database format Нераспознанный формат базы данных
The goods will be delivered free of charge. Товар будет доставлен бесплатно.
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML. Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
The press service for the EU High Representative for External Affairs and Diplomacy, Catherine Ashton, wasn’t able to provide an impromptu response to questions about what Brussels expects from mutual relations in this new format. В пресс-службе Верховного представителя ЕС по внешней политике и дипломатии Кэтрин Эштон не смогли оперативно ответить на вопросы о том, чего Брюссель ожидает от взаимоотношений в новом формате.
I am free this afternoon. Сегодня днём я свободен.
Just how successful Lukashenko’s move towards political diversification turns out to be, will be seen by how often, in the near future, Minsk has the occasion to host meetings in the EU-CU format. Сколь успешным окажется движение Лукашенко к политической диверсификации, будет видно по тому, как часто в ближайшее время Минску доведется принимать встречи в формате ЕС+ТС.
It's free for European Union citizens. Для граждан Евросоюза бесплатно.
Furthermore, a statement came out that suggests that the next meeting place for negotiations on the Ukrainian question, with the participation of dignitaries in the new format, could be Kazakhstan. При этом появились сообщения, что следующим местом встречи по украинскому вопросу с участием первых лиц в новом формате может стать и Казахстан.
I got this bicycle for free. Этот велосипед мне достался бесплатно.
We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid. Мы рады предложить такой путь в партнерстве с Land Rover и MSA и считаем, что этот формат предлагает новый способ попробовать различные дисциплины ралли в Великобритании и за границей, а также подготовить участников к тяжелым условиям и реалиям ралли-рейда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.