Sentence examples of "friendly" in English

<>
The efficient and friendly broker! Эффективный и дружественный брокер!
There's the friendly chuckle. Это дружеское хихиканье.
She has a friendly appearance. У неё дружелюбная внешность.
Yet Prime Minister Gul routinely calls his government "business friendly." Исламистские движения обычно характеризуются резкими анти-рыночными и анти-западными взглядами, тогда как премьер-министр Абдулла Гюль постоянно подчеркивает стремление своего правительства создать благоприятные условия для развития бизнеса в стране.
government interventions are minimal, user friendly and come at low cost; участие государства сведено до минимума, оно доброжелательно и недорогостояще;
She is friendly to everybody. Она приветлива ко всем.
And it hasn't always been a friendly match. А матчи на этом поле не всегда бывают товарищескими.
the fragility of traditionally friendly Jordan; ненадежности обычно дружественной Иордании;
It doesn't seem friendly. Это не кажется дружеской беседой.
People are really friendly there Люди там очень дружелюбные
Our production has used only environmentally friendly products and materials for years. Наше предприятие обрабатывает в течение ряда лет продукты и материалы, только благоприятные для окружающей среды.
So let's smile and be friendly, make them feel welcome. Улыбайся и будь доброжелательна, пусть чувствуют себя как дома.
Everybody was very friendly, especially I got a lot of friends. И мы поехали туда. Все были очень приветливы, у меня появилось много друзей.
A friendly competition for women in marathon, volleyball, table-tennis, and badminton was organised. Были организованы товарищеские состязания для женщин по марафону, волейболу, настольному теннису и бадминтону.
There's been a friendly takeover. Нет, имело место дружественное поглощение.
It's just a friendly conversation. Это просто дружеская беседа.
Americans are very friendly people. Американцы - очень дружелюбные люди.
Our firm has been awarded repeatedly for their environmentally friendly methods of production. Наша фирма была многократно награждена за производство, благоприятное для окружающей среды.
Canada wins this contest of bureaucracies: government interventions are minimal, user friendly and come at low cost; Canada’s performance is even better than the US. Канада победила в этом состязании бюрократий: участие государства сведено до минимума, оно доброжелательно и недорогостояще; тут Канада превосходит даже США.
“We confer upon you, therefore, the title ‘Queen of Wa Friendly to Wei’ ... «Сим присуждаем тебе титул „Королевы Ва, приветливой к Вэй"...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.