Beispiele für die Verwendung von "further developments" im Englischen

<>
The members of the Security Council would be grateful if you could inform the Council on further developments to assist its consideration of the situation between Eritrea and Ethiopia. Члены Совета Безопасности были бы признательны, если бы Вы смогли информировать Совет о дальнейшем развитии событий для оказания ему содействия в рассмотрении вопроса о ситуации в отношениях между Эфиопией и Эритреей.
The Council will follow the further developments closely and emphasizes that the constructive and coordinated involvement by all frontline States is crucial for the restoration of peace and stability in Somalia. Совет будет внимательно следить за дальнейшим развитием событий, и он подчеркивает, что конструктивное и скоординированное участие всех приграничных государств имеет решающее значение для восстановления мира и стабильности в Сомали.
First, the United States, the European Union, the Gulf countries, and East Asian states should establish a flexible fund under WHO leadership to combat the current Ebola epidemic, probably at an initial level of $50-$100 million, pending further developments. Во-первых, Соединенным Штатам, Европейскому союзу, странам Персидского залива, и государствам Восточной Азии следует создать гибкий фонд под руководством ВОЗ по борьбе с нынешней эпидемией Эбола, вероятно, с начальным уровнем в $50 — $100 млн, в ожидании дальнейшего развития событий.
Welcomes the general progress made and some concrete steps already taken by the Government of Indonesia to investigate fully violations of human rights and international humanitarian law and to bring those responsible to justice, and requests it to keep the Commission informed of further developments; с удовлетворением отмечает достигнутый общий прогресс и некоторые конкретные шаги, уже предпринятые правительством Индонезии по всестороннему расследованию нарушений прав человека и международного гуманитарного права и преданию виновных суду, и просит его информировать Комиссию о дальнейшем развитии событий;
The Commission recommends that the Assembly of States Parties await any further developments on this issue, including the finalization of the constitution of this body, before taking further steps in accordance with rule 20 (3) of the Rules of Procedure and Evidence, and to this end to include this item on its agenda at the appropriate time. Комиссия рекомендует Ассамблее государств-участников дождаться дальнейшего развития событий в связи с этим вопросом, включая окончательное создание этого органа, прежде чем предпринимать дальнейшие шаги в соответствии с правилом 20 (3) Правил процедуры и доказывания, и включить с этой целью в надлежащее время данный пункт в свою повестку дня.
Pension reform and further development of financial markets would help. Пенсионная реформа и дальнейшее развитие финансовых рынков бы также помогло.
Al-Qaida has benefited considerably from the further development of its propaganda machine. «Аль-Каида» добилась значительных успехов в дальнейшем развитии своей пропагандистской машины.
Worse still, factional conflict would undermine further development of a post-Saddam Iraqi identity. Хуже то, что фракционные конфликты могут подорвать дальнейшее развитие иракской идентичности после свержения режима Саддама.
Training in the field of gender equality is the key factor in further development. Ключевым фактором дальнейшего развития является образование по вопросам равенства между мужчинами и женщинами.
We commend all regional efforts aimed at the stabilization and the further development of Afghanistan. Мы высоко оцениваем все региональные усилия, направленные на стабилизацию и дальнейшее развитие Афганистана.
The Names Database will define the background for further development and standardization of geographical names. С помощью базы данных о названиях будет определена основа для дальнейшего развития и стандартизации географических названий.
We cherish the hope that the further development of that system will continue in the same direction. Хотелось бы надеяться, что дальнейшее развитие этой системы будет двигаться в том же направлении.
The meeting called for the further development of integrated approaches to reduce air pollution and greenhouse gas emissions. Форум призвал к дальнейшему развитию интегрированного подхода к борьбе с загрязнением воздуха и эмиссией парниковых газов.
WWW covers the design, implementation, operation and further development of the following three interconnected, and increasingly integrated, core components: ВСП включает разработку, внедрение, эксплуатацию и дальнейшее развитие следующих трех взаимосвязанных и все более интегрируемых основных компонентов:
It expands opportunities for further development of the relations between Ukraine and Russia as independent sovereign States and good neighbours. Оно расширяет возможности для дальнейшего развития отношений между Украиной и Россией как независимых суверенных государств и добрых соседей.
Early warning systems on soil erosion and drought are reported by three countries to be at the further development stage. Три страны сообщили о работе по дальнейшему развитию систем раннего предупреждения об опасности эрозии почв и засухи.
Building on that understanding, a longer-term vision has been agreed upon that will guide the further development of the system. На основе этого понимания было выработано более долгосрочное видение, которое будет определять характер дальнейшего развития системы.
We will also facilitate the further development of an integrated, innovative, and competitive market for retail payment solutions in the eurozone. Мы также будем помогать дальнейшему развитию интегрированного, инновационного и конкурентного рынка для решений в сфере розничных платежей в еврозоне.
His delegation hoped that further development of the staff selection and evaluation system would promote transparency and enhance the monitoring capacity. Его делегация надеется, что дальнейшее развитие системы отбора и оценки персонала будет содействовать обеспечению транспарентности и расширению возможностей для контроля.
Shares are issued to increase a company capital (to attract additional financing), with the purpose of further development of the company. Акции выпускаются для увеличения капитала (привлечения дополнительных средств), с целью дальнейшего развития компании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.