Usage examples of "gets off" in English with translation to Russian

<>
Gets off on the pats on his back. Разве что без крыльев за спиной.
Tom gets off on that kind of thing. Том прётся от такого.
Things on his mind, gets off the wrong I stop. Мысли в голове спутаться, он может проехать свою станцию.
How do they carry on if bloody Joe Miller gets off? Как они смогут жить дальше, если чертов Джо Миллер окажется на свободе?
He actually gets off his ass to check the driver once an hour. Он раз в час поднимает свою жопу, чтобы проверить водителя.
When she gets off duty at 1800, she stops by the casino to wind down. Когда она заканчивает работу в 18:00, она обычно заходит в казино развеяться.
It's clear he gets off on hunting American families when they're on vacation. Очевидно, что он начал охотится на американские семьи, которые приехали на отдых.
Gwladys says he can't get on with women, so he gets off with them. Глэдис говорит, он не уживается с женщинами и за это мстит им.
He's been hanging round, smoking strong weed that he gets off the military, that he claims killed Bob Dylan. Он слонялся поблизости, курил крепкий табак, который мы взяли у военных Он утверждает, что убил Боба Дилана.
So the monkey crashes the car, and then the bear gets off the unicycle, and then the bear eats the monkey! И обезьяна, разбила машину, а потом медведь слазит с велосипеда и съедает обезьяну!
The conductor said as soon as he gets off work, he can come back to the bed and breakfast and play his banjo for us. Проводник сказал, как только закончится рабочий день, он сможет прийти к в гостинницу и сыграть для нас на банджо.
You know, I'd hate to think that he's gonna be on the run for the rest of his life while the real killer gets off scot-free. Ты знаешь, я не могу думать о том, что он в бегах до конца его жизни пока настоящий убийца разгуливает невиновным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!