Exemplos de uso de "getting on podium" em inglês com tradução para o russo

<>
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
We are getting on first-rate. Мы отлично ладим.
My 3-year-old is really getting on my nerves. Мой трёхлетний ребёнок действительно испытывает моё терпение.
How are you getting on? Как жизнь?
How is the working group that were tasked to investigate ABS purchases getting on? Как обстоят дела у рабочей группы, задача которой была изучить покупки ABS (обеспеченных активами ценных бумаг)?
“Interestingly, we even saw the Western banks getting on some of the major deals this year – Goldman, Credit Suisse and Morgan Stanley led the Detsky Mir IPO a couple of months ago.” — Что любопытно, мы видим, как западные банки даже в этом году заключают некоторые крупные сделки». Goldman, Credit Suisse и Morgan Stanley пару месяцев назад организовали IPO компании «Детский мир».
And as Americans we can do our part in this ongoing push to win the war on terror by getting out of our cars altogether, and getting on a subway or bicycle instead. Будучи американцами, мы можем внести свой вклад в продолжающуюся войну с террором и обеспечение победы в ней. Для этого нам надо выбраться из-за руля и пересесть на метро или на велосипед.
Far from suffering an irreversible decline in its fortunes, the EU has been has been conducting business as usual, quietly getting on with the job of constructing new policies and projects. Совсем не собираясь страдать от необратимого снижения своего благосостояния, ЕС ведёт бизнес, как и обычно, постепенно начиная работу по разработке новых стратегий и проектов.
I know the big cat with the accent wasn't so excited about us getting on. Я знаю, большой котяра с акцентом был не в восторге от этой идеи.
Tomorrow morning, I'm taking you guys to school with the ducklings and I'm going right from the school to an airfield where I'm getting on a huge gray plane called a C-17 and I'm flying to the Middle East. Завтра утром я отвожу вас в школу, вместе с утятами, и сразу из школы я поеду на аэродром, где сяду на огромный серый самолёт "C-17", и полечу на Восток.
How are you getting on with the CCTV? Как обстоит дело с системой видеонаблюдения?
Alan, you're lucky I love you, 'cause you are getting on my last nerve. Алан, тебе повезло, что я люблю тебя, но ты действуешь мне на нервы.
Because he's getting on. Он слегка зарвался.
He was seen on the CCTV, getting on a train to Euston. Он садился на поезд до Юстона.
Keep your flowers because I am getting on a bus to go home, and they would wilt. Оставь себе цветы, потому что я поеду на автобусе и они завянут.
She was seen getting on that bus. Ее видели садящейся в тот автобус.
Look, Turtle, you're getting on that plane in three hours either way, so would you rather seek out terrorist scum here on the ground now or 35,000 feet later? Ты попадешь на этот самолет через 3 часа, в любом случае, так что, что лучше, искать террористов здесь, на земле, сейчас, или 35,000 футов в воздухе потом?
Well, I'm glad to see you're getting on so well together. Рада видеть, что вы поладили.
And right now you're getting on my last nerve. А сейчас ты меня нер-вируешь.
Well, we're not getting on a bus to follow this guy. Ну, мы же не будем садится в автобус, чтобы проследить за этим парнем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!