Sentence examples of "getting" in English with translation "достаться"

<>
Roslyn, you're going to be getting a big tip from that table tonight. Розлин, от людей за тем столиком тебе сегодня достанутся солидные чаевые.
Given that history, few accomplishments have been more oversold than the Obama administration's "success" in getting Russia to agree, for the fourth time in five years, to another vacuous U.N. Security Council resolution. Учитывая эту историю, можно сказать, что "успех" администрации Обамы, добившейся от России согласия на санкции, достался ей явно по завышенной цене. Редко за подобные достижения приходилось платить такую цену. Россия в четвертый раз за пять лет согласилась на очередную бессодержательную резолюцию Совета Безопасности ООН.
She got a sleeping beauty. Ей досталась спящая красавица.
Anyway, I got Knicks colors. В любом случае, мне достались цвета "Никс".
Who should get the best flute? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
Who should get the best ones? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
I got this bicycle for free. Этот велосипед мне достался бесплатно.
I got this bicycle for nothing. Этот велосипед мне достался просто так.
Tom got these tickets for nothing. Эти билеты достались Тому даром.
That other one I didn't get sucks!" А вот та, что не досталась - это отстой!"
Steve from Oshkosh got ice and snow management. Стиву из Ошкоша досталась уборка снега и льда.
I can see where he gets his good looks. Я вижу, от кого ему досталась симпатичная мордашка.
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte. А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты.
And then I got the chance of a lifetime. И мне достался шанс всей жизни.
Be my herald, you'll get part of the winnings. Будь моим герольдом, тебе достанется часть выигрыша.
I know how hard you worked to get this job. Я знаю, как тяжело тебе досталась эта должность.
"The one I got is really better than I thought! "Та, что мне досталась, гораздо лучше, чем я думал раньше!
The elephant just decayed and they just got the tusks. Тело слона разложилось, и им достались только бивни.
Went to Buckingham Palace, all I got was this wood? Все, что нам досталось из Букингемского Дворца - это деревяшка?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.