Exemplos de uso de "gilead sciences" em inglês com tradução para o russo

<>
As Sachs explains, the company that sells it, Gilead Sciences, holds a patent for the treatment that will not expire until 2028. Как объясняет Сакс, компания Gilead Sciences, которая его продает, имеет патент на лечение, срок действия которого не истечет до 2028 года.
Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences. Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.
Sachs estimates that the private sector spent less than $500 million on research and development to develop Sovaldi – an amount that Gilead was able to recoup in a few weeks of sales. Сакс оценивает, что частный сектор потратил меньше чем 500 миллионов долларов США на научные исследования для разработки препарата Sovaldi – сумма, которую фирма Gilead Sciences может возместить за несколько недель продаж.
He's at home in all the sciences. Он разбирается во всех естественных науках.
The NIH and the US Department of Veterans Affairs, however, had heavily funded the start-up that developed the drug and was later acquired by Gilead. Однако Национальные институты здоровья и американское Министерство по делам ветеранов в значительной степени финансировали начальные исследования по созданию препарата, который был разработан и позднее приобретен фирмой Gilead Sciences.
The theories of relativity can seem recondite even for people who are well versed in the sciences. Теории относительности могут оказаться недоступными пониманию даже для людей сведущих в науке.
As a result, Gilead can charge monopoly prices: $84,000 for a 12-week course of treatment, far more than the few hundred dollars it costs to produce the drug. В результате фирма Gilead Sciences может взимать монопольные цены: 84 тысячи долларов США за 12-недельный курс лечения, что намного больше, чем несколько сотен долларов США, необходимых для производства препарата.
Technology and applied sciences Технология и прикладные науки
Natural and physical sciences Естественные и физические науки
Pascal Perrineau, a political scientist at Sciences Po university, warned the French would fast lose patience unless the new Socialist government succeeds in improving the economy and record unemployment. Паскаль Перрино, политолог из университета Сьянс По, предупредил, что французы быстро потеряют терпение, если новому социалистическому правительству не удастся поправить экономику и рекордную безработицу.
The head of the laboratory of the Siberian physics and technological institute of agricultural issues, candidate of agricultural sciences Vera Petruk does not agree with this. С этим не согласна завлабораторией Сибирского физико-технического института аграрных проблем, кандидат сельхоз наук Вера Петрук.
Scientists pushing for any of these outer moon missions should be buoyed by an announcement that David Schurr of NASA’s Planetary Sciences division made in January: Both Enceladus and Titan are being eyed for a New Frontiers mission — a medium-class mission like Juno or New Horizons, the spacecraft that flew by Pluto. Ученые, требующие провести исследования лун во внешней Солнечной системы, должны быть вдохновлены заявлением Дэвида Шурра (David Schurr) из отдела планетологии НАСА в январе 2016 года: Энцелад и Титан входят в сферу интересов миссии New Frontiers, средней по размеру экспедиции, похожей на Juno и New Horizons, исследующему Плутон.
A fragmentary list of such companies might include: Memorex high 173 7/8, Ampex high 49 7/8, Levitz Furniture high 60 1/2, Mohawk Data Sciences high 111, Litton Industries high 101 3/4, Kalvar high 176 1/2. Далеко не полный перечень включает такие компании, как Memorex, акции которой продавались по цене 173 7/8 за штуку, Ampex — 49 7/8, Levitz Furniture — 60 1/2, Mohawk Data Sciences — 111, Litton Industries — 101 3/4 и Kalvar — 176 1/2.
The past gives us a further clue that this growth is often associated with knowing how to organize research in the various fields of the natural sciences so as to bring to market economically worthwhile and usually interrelated product lines. Прошлое дает нам еще один ключ к пониманию того, что рост компании часто связан с умением организовать исследования в различных областях естественных наук так, чтобы вывести на рынок успешные в коммерческом отношении и, как правило, связанные между собой технологически продуктовые «линейки».
None of the existing celestial tracking systems, either Russian or American, detected the meteor until it entered the atmosphere,” Director of the Astronomy Institute of the Russian Academy of Sciences Boris Shustov told the newswire. «Никакие системы до входа в атмосферу это тело не видели, ни наши, ни американские, ни оптические - поскольку тело летело со стороны Солнца», - заявил директор Института астрономии РАН Борис Шустов.
Civilization has fueled progress in psychology, technology, and the sciences, all left brain activities. Цивилизация дала толчок развитию психологии, техники и многих наук, и все это предусматривает умственную деятельность.
Indeed, three years ago, a group of scientists led by Derek Wildman proposed, in the Proceedings of the National Academy of Sciences, that chimpanzees have been shown to be so close to humans genetically that they should be included in the genus Homo. Действительно, три года назад группа ученых во главе с Дереком Уилдманом в Трудах Национальной Академии Наук предположила, что с генетической точки зрения шимпанзе показывают такую близость к людям, что их необходимо включить в вид Гомо.
An ominous new word has crept into the life sciences and biomedical research: В лексику биологических наук и биомедицинских исследований незаметно проник новый зловещий термин:
In the accepted classification of sciences, mathematics is thought to be the queen, and the most difficult to grasp, followed by physics, chemistry, and, finally, biology. В принятой классификации наук математика считается королевой и самым трудным предметом для усвоения, за ней следуют физика, химия и, наконец, биология.
Carnegie's treatise, an American classic, provides a moral justification for the concentration of wealth that capitalism tends to create by arguing that immense wealth leads to well-spent charitable contributions and support of the arts and sciences. Труд Карнеги, являющийся американской классикой, предоставляет моральное обоснование концентрации богатства, имеющей тенденцию образовываться при капитализме, утверждая, что огромное богатство ведет к рациональным благотворительным вкладам и поддержке науки и искусства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!