Exemples d'utilisation de "giraffes" en anglais

<>
"Here they are, the giraffes." "Вот они, жирафы."
Giraffes have very long necks. У жирафов очень длинные шеи.
Ants and giraffes are distant cousins. Муравьи и жирафы - дальние родственники.
Yeah, and the giraffes they taste almost exactly like the elephants. Эй, жирафы они на вкус точь-в-точь, как эти слоники.
Here we have savanna giraffes, but through evolution we have this forest giraffe that lives only in Congo. Существует саванный жираф, но вследствие эволюции мы имеем лесного жирафа и живет он только в Конго.
And we'd been doing this for a while, when she turned to me very solemnly and said, "Will this really keep out the giraffes?" И мы какое то время занимались этим делом, и тут она обернулась ко мне и очень серьёзно спросила: "И что, это действительно отпугнет жирафов?"
While the killing of the first Marius led to protests by defenders of animals in the West, apparently it was only in Russia where the defense of giraffes reached such a high level and such high-pitched public indignation. Хотя убийство первого Мариуса вызвало протесты защитников животных на Западе, лишь в России в защиту жирафов выступило такое огромное количество людей и возникло столь пронзительное общественное негодование.
Still, besides the predictable topics of the Sochi Olympics and turmoil in nearby Ukraine, Russian politicians and what seems to be thousands of ordinary Russians have become focused on the fate of two young giraffes, both named “Marius,” in Danish zoos. Тем не менее, кроме вполне предсказуемых тем, какими стали сочинская Олимпиада и беспорядки в соседней Украине, российские политики и, как представляется, тысячи простых россиян сосредоточили внимание на судьбе двух молодых жирафов из датских зоопарков, оба по имени Мариус.
Just as the morphology and the complexity of life on earth is never ending, little embellishments and complexifications in the DNA code lead to new things like giraffes, or orchids - so too, do little embellishments in the crochet code lead to new and wondrous creatures in the evolutionary tree of crochet life. Точно так же как морфология и сложность жизни на земле бесконечны, небольшие украшения и усложнения в коде ДНК приводят к новым существам, таким как жирафы, или орхидеи - точно так же небольшие украшения в коде для вязания приводят к новым и чудесным созданиям дерева эволюции вязаной жизни.
That is a forest giraffe. Это лесной жираф.
Turtle or giraffe or, uh, little reindeer? Черепашка, или жирафик, или северный олененок?
Marius the Giraffe, Russia's Model Dissident Жираф Мариус — образцовый диссидент для России
Why such an interest in the fate of a giraffe? Откуда такая заинтересованность в судьбе жирафа?
Remnants of wax cloth can be turned into a giraffe. Остатки клеёнки можно превратить в жирафа.
She may be american royalty, but that woman is a giraffe. Она может быть членом американской королевской семьи, но эта женщина - жираф.
It was just called "Tall Horse," which was a life-sized giraffe. Он назывался "Высокая лошадь", и это был жираф в натуральную величину.
We really have to teach children that chicken is not a giraffe. Нам нужно учить детей что курица это не жираф.
The giraffe would not embarrass his new zookeepers with homesickness, depression and loneliness. Жираф не станет ставить новых смотрителей зоопарка в неловкое положение своей ностальгией, депрессией и одиночеством.
Because I know I don't need a pillbox hat or a giant giraffe. Потому что знаю, что мне не нужна эта шляпа, или гигантский жираф.
But whoever decided that a chicken should look like a heart, a giraffe, a star? Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !