Exemples d’usage de "good enough" en anglais avec traduction en russe

<>
Neither vision is good enough. Ни один из этих подходов не является достаточно хорошим.
Good enough for the Musketeers, Treville? Достаточно хороший для мушкетеров, Тревел?
We're in good enough shape. Это достаточно хорошо.
And then it's never good enough. И, оказывается, никогда не может быть достаточно хорошо.
They do not have good enough infrastructure. потому что там нет достаточно хорошей инфраструктуры.
I'm not good enough to get knocked up by God? Я не достаточно хороша, чтобы залететь от Бога?
That is a good enough story to drive a housing bubble. Это достаточно хорошая новость для создания жилищного пузыря.
But then I stopped because I figured, "Hey, I'm good enough. Но затем я перестал,потому что я решил, я достаточно хорош
And you have to satisfy us first that your English is good enough. И нужно сначала доказать нам, что твой английский достаточно хорош.
There you learn to never trust youself and you're never good enough. Там учишься, что никогда не будешь достаточно хорош.
Dean is good enough to hack into the phone line and call out. Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим.
But tolerable is not good enough when it comes to protecting innocent life. Но терпимо - это не достаточно хорошо, когда дело доходит до защиты невинных людей.
And that, for the time being, is a good enough reason to play. А это в настоящее время достаточно хорошая причина для того, чтобы играть.
I speak Spanish, good enough to handle either end of an interview in that language. Я говорю по-испански достаточно хорошо для того, чтобы задавать вопросы или отвечать на них.
"You bring the best workers that you can find, and if they are good enough, I will hire them." "Вы приведите мне лучших, которых сможете найти, и, если они достаточно хороши, я их найму."
It is not sufficient for nuclear operators to say that the state of security in their facilities is “good enough.” Нельзя просто сказать операторам АЭС, что уровень безопасности на их объектах "достаточно хороший".
You're special and a romantic And a good enough person To realize that we are not going to take money. Ты особенный, романтик и достаточно хороший человек, чтобы понять, что мы не будем забирать деньги у друга в коляске.
Yet it is not good enough: on our current trajectory, short-term prosperity is coming at the cost of too many future crises. Но он не достаточно хорош: на нашей нынешней траектории краткосрочное процветание обеспечивается за счет слишком многих кризисов в будущем.
Because I thought you were good enough at your job to put aside the personal and do what's best for the patient. Потому что, я считал, что ты достаточно хорош в своем деле чтобы отставить в сторону личное и сделать все самое лучшее для пациента.
Mr. Teszler told him, "You bring me the best workers that you can find, and if they are good enough, I will hire them." Теслер ответил: "Вы приведите мне лучших, которых сможете найти и, если они достаточно хороши, я их найму."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !