Beispiele für die Verwendung von "grown away" im Englischen

<>
We've grown away from each other. Мы отдалились друг от друга.
The players are still friendly, but they’ve all grown away from the ice. Игроки как и прежде дружелюбны, но после льда они расходятся.
You've grown away. Это ты отдалился.
At a certain age the child is grown and puts away childish things. В определенном возрасте ребенок вырастает и оставляет детские забавы.
We've been through too much together, and I've grown too fond of you to let you throw your life away. Мы через столькое прошли вместе, и я слишком полюбил тебя, чтобы дать тебе так легко расстаться с жизнью.
And what was so fun about it was this: the skull pieces got closer and closer to the roots of the tree, and fairly recently the tree had grown up, but it had found that the skull had captured nice water in the hillside, and so it had decided to grow its roots in and around this, holding it in place and preventing it from washing away down the slope. Интересная деталь: во время раскопок части черепа попадались всё ближе и ближе к корням дерева, которое выросло относительно недавно. Оказывается, в черепе содержалось много воды, так что корни дерева проросли вокруг него, таким образом удержав череп на склоне холма.
With the euro looking less appetizing as a diversification play away from the dollar, gold's appeal has naturally grown. Поскольку евро выглядит все менее аппетитным средством диверсификации для противовеса доллару, привлекательность золота естественным образом повысилась.
The South of Africa is far away. Южная Африка далеко.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
Write to him right away. Напиши ему прямо сейчас.
My father's hair has grown white. Волосы моего отца побелели.
He mounted his bicycle and rode away. Он сел на велосипед и уехал прочь.
He has grown in Australia. Он вырос в Австралии.
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
Now that you are grown up, you must not behave like a child. Теперь, когда ты вырос, ты не должен вести себя как ребёнок.
You must not idle away. Не надо бездельничать.
Sandra has grown up to be a beautiful woman. Сандра выросла красивой женщиной.
Will you look after our pets while we are away? Ты присмотришь за нашими животными, пока мы в отъезде?
She has grown in Australia. Она выросла в Австралии.
The government should do away with these regulations. Правительству следует отказаться от данных правил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.