Ejemplos de uso de "half tone screen spot type" en inglés con traducción al ruso

<>
The part on the left side of the implication operator accesses the screenType attribute and it evaluates to “True” if the screen type gets the “Projection” value. Левая часть оператора импликации обращается к атрибуту screenType и получает значение "True", если тип экрана принимает значение "Projection".
Screen Type Тип экрана
On the sign-in screen, type your Microsoft account name if it's not displayed. На экране входа введите имя учетной записи Майкрософт, если оно не отображается.
On the Start Screen, type AD FS Management, and then press Enter. На начальном экране введите Управление службами федерации Active Directory и нажмите клавишу ВВОД.
Or, if you’re using Windows 8: On the Start screen, type Control Panel, and then open Control Panel from the results. Или, если вы используете Windows 8, сделайте следующее. На экране Пуск введите Панель управления, затем откройте Панель управления из списка.
On the Start screen, type “Windows Firewall.” На экране Пуск введите «брандмауэр Windows».
On the Start screen, type firewall, click or tap Settings, and then click Windows Firewall. На экране «Пуск» введите брандмауэр, нажмите Настройки, а затем нажмите Брандмауэр Windows.
Under the Friends section on the Home screen, type the gamertag in the Find people or clubs box and press Enter. В разделе Друзья на главной странице выберите тег игрока в поле Найти друзей или клубы и нажмите Ввод.
On the Recover your account screen, type the characters displayed in the box below Enter the characters you see, then select Next. На экране "Восстановление учетной записи" введите символы, показанные в поле под строкой Введите символы, которые вы видите, а затем нажмите кнопку Далее.
Windows 8: At the Start screen, type Region, click Settings, and then click Region. Windows 8. На начальном экране введите регион, щелкните Параметры и выберите пункт Региональные стандарты.
If you cannot find your icons in Windows 8 or Windows 8.1, go to the Start screen and type the name of the application you want to launch (for example, Word). Если не удается найти значки в ОС Windows 8 или Windows 8.1, перейдите на начальный экран и введите название приложения, которое требуется запустить (например, Word).
In Windows 8, open the Start screen and type Run. В Windows 8 откройте начальный экран и введите команду Выполнить.
It would be forum for people's ideas about what they would like to see on a giant screen of this type. Можно было бы сделать форум для желающих поделиться идеями о том, что они хотели бы видеть на гигантском экране этого типа.
I have half a mind to spot Lily cab fare. Я уже готов оплатить Лили такси.
As violence exploded, Chávez began a television address announcing the shutdown of private television stations; meanwhile the media projected scenes of blood and chaos on one half of the TV screen and afterwards reported that snipers were firing against the defenseless crowd. Когда разразился конфликт, перешедший в насилие, в телевизионном обращении к народу Чавез объявил о закрытии частных телестанций. Тем временем сцены хаоса и насилия занимали половину телевизионных экранов, а средства массовой информации сообщали о снайперах, стрелявших по толпе беззащитных людей.
meanwhile the media projected scenes of blood and chaos on one half of the TV screen and afterwards reported that snipers were firing against the defenseless crowd. Тем временем сцены хаоса и насилия занимали половину телевизионных экранов, а средства массовой информации сообщали о снайперах, стрелявших по толпе беззащитных людей.
In Windows 8, open the Start screen, and then type Run. В Windows 8 откройте меню "Пуск" и введите команду Выполнить.
Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message here. Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение.
Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message.... Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение....
But well before Stalin, Karl Marx himself, although Jewish by birth, set the tone for a vicious type of anti-Semitism that infected the left, especially in France. Но задолго до Сталина, сам Карл Маркс, несмотря на то, что был евреем по происхождению, задал тон порочному типу антисемитизма, который заразил левых, особенно во Франции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.