Usage examples of "happen accident" in English with translation to Russian

<>
Darling, beauty does not happen by accident. Дорогой, красота не появляется сама собой.
Those statistics don't happen by accident. Такое не случается по воле случая.
A petition like this doesn't happen by accident. Такая петиция - это отнюдь не случайность.
Doesn't happen by accident. Это не случайность.
That doesn't happen by accident. Такое не сымпровизируешь.
Sometimes they happen by accident. Иногда они происходят внезапно.
Something bad's gonna happen, an accident on the way to the recital, and, um. Случится что-то плохое, авария по пути, и.
Can that happen in an accident? Это могло случиться из-за аварии?
Did this happen in the accident? Это его в аварии так прихватило?
It can happen quickly, an accident. Это могло произойти внезапно, несчастный случай.
What would happen if, um, somebody saw an accident and did nothing about it? Что будет, если кто-то стал свидетелем происшествия, но ничего не сделал?
Do you worry what might happen if you were unable to work due to a disfiguring accident? Вы когда-нибудь тревожились за то, что могло бы случиться, если бы вы вдруг стали нетрудоспособны из-за травмы конечностей?
If something should happen, if I should slip and fall, I want it to be known that it was an accident. Если что-нибудь случится, если я соскользну и упаду то пусть все знают, что это был несчастный случай.
How did the traffic accident happen? Как эта дорожная авария произошла?
Then there would not have been so much liquidity sloshing around waiting for an accident to happen. Тогда бы не было столько ликвидных средств, болтающихся кругом, только и ожидая несчастного случая.
Muddling through with a weak technocratic-led government amounts to waiting for an accident to happen. Идея, что слабое правительство, возглавляемое технократом, сможет как-то выкарабкаться, равнозначна пассивному ожиданию катастрофы.
In the early 1980s, several pilots died when they flew into the ground because of electrical problems with the flight control system — precisely the kind of accident some people feared would happen in an aircraft so unstable that it relied on its electrical systems to fly. В начале 1980-х годов погибли несколько летчиков, врезавшиеся в землю из-за проблем с электричеством в системе управления самолетом. Некоторые специалисты опасались именно таких проблем у неустойчивого самолета, в котором для управления используется электродистационная система.
The accident and injury forecast model has not yet been elaborated, because the situations, at which accidents and injuries happen, result from random events that cannot really be forecasted. Модель прогнозирования аварий и травматизма еще не разработана, поскольку ситуации, в которых имеют место аварии и человеческие жертвы, являются результатом случайных событий и не поддаются прогнозированию.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.
What will actually happen is anyone's guess. Никто и не догадывается, что может случиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!