Beispiele für die Verwendung von "happiest" im Englischen

<>
They are the happiest place. Это самая счастливая страна на свете.
Which corgi is the happiest? Какая корги самая счастливая?
It was Germany's happiest hour. Это был самый счастливый момент в истории Германии.
I say do whatever makes you happiest. Делай то, что делает тебя счастливым.
She is the happiest in her class. Она самая счастливая в классе.
I was the happiest man on earth. Я был самым счастливым человеком на Земле.
It's the happiest moment of my life. Это самый счастливый момент моей жизни.
It was the happiest moment of my life. Это был самый счастливый момент в моей жизни.
This is the happiest moment of my life, Marshall. Это - самый счастливый момент в моей жизни, Маршалл.
Oh man, one of the happiest days of my life. Мужик, это один из самых счастливых дней в моей жизни.
As a group, they're the happiest people I know. В общем, они наиболее счастливые люди, из тех, кого я знаю.
Prague was 1989's happiest revolution, a delirium of good feelings. Революция в Праге была самой счастливой революцией 1989 года, революцией, вызывающей приятные чувства.
I'm the happiest guy you're ever going to meet. Более счастливого человека вы вряд ли встретите.
Some of the happiest days of my life have been spent . Некоторые из самых счастливых дней в моей жизни были проведены .
He's by far the happiest man ever measured by science. Он, с отрывом, самый счастливый человек, когда-либо исследованный наукой.
So what does the happiest man in the world look like? Как выглядит самый счастливый в мире человек?
And it may've been the happiest moment of my life. Это наверное был самый счастливый момент в моей жизни.
And his wife said, "This is the happiest moment of my life." А его жена сказала: "Это самый счастливый момент в моей жизни".
Sir Thomas Brown wrote in 1642, "I am the happiest man alive. Сэр Томас Браун в 1642 году написал: "Я самый счастливый человек на земле.
Matthieu's own experience is that compassion is the happiest state ever. По собственному опыту Матье сопереживание - самое счастливое состояние.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.