Exemples d’usage de "hard rock music" en anglais avec traduction en russe

<>
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
While there is truth to the notion that each of these songs would sound great at a party for hard rock fans, when playing them back to back they begin to merge into a more or less uniform canvas. Однако правда в том, что каждая из этих песен будет отлично звучать на вечеринке любителей тяжелого рока, но при проигрывании подряд они сливаются в более или менее однородное полотно.
Rock Music Рок-музыка
Some even lost the land they had lived upon for generations - the top soil simply slid away, leaving behind hard rock and rubble. Некоторые даже потеряли землю, которая кормила их на протяжении многих поколений - почва просто оползла, оставив только скалистую поверхность и развалины строений
Rock music was severely restricted in Communist dictatorships, just as jazz was in Nazi Germany, for all the Platonic reasons: Рок-музыка была запрещена в коммунистических диктатурах, так же как джаз в Нацистской Германии, по всем причинам Платона:
As Charles has said, we're all involved in the family karaoke here and as we've had some pretty easy listening so far, maybe it's time for some hard rock. Как сказал Чарльз, все мы вовлечены в семейное караоке и поскольку мы до сих пор слышали довольно легкую музыку, возможно, пришло время для тяжелого рока.
You said you used to do Rock music, right? Ты говорил, что раньше увлекался рок музыкой, верно?
They went to work every day using stone balls, copper chisels or copper tube and sand to grind holes in diorite and granite, extremely hard rock. Они ходили на работу каждый день используя каменные шары, медные долота или медные трубы и песок для сверления отверстий в диорите и граните, - исключительно твердой породе.
Rock music has always been a reaction to accepted standards Рок музыка - это всегда реакция на общепринятые нормы
Whew, he's a hard rock from the motherland. Так-так, он был просто "тяжёлым металлом" для ушей его родины.
Goodbye, old lady who listens to rock music and rides a motorcycle. Прощай, бабка, которая слушает рок-музыку и ездит на мотоцикле.
In Lithuania certain incidents of a racist character- swastikas and corresponding inscriptions in public places, Nazi slogans chanted during football matches or at hard rock concerts, celebration of Hitler's birthday or desecration of monuments to the victims of Holocaust- are linked to youth groups of skinheads, who are most active in Vilnius and Klaipėda. Некоторые инциденты расистского характера в Литве- случаи изображения свастики и соответствующие надписи в общественных местах, скандирование нацистских лозунгов во время футбольных матчей или рок-концертов, празднование дня рождения Гитлера или осквернение памятников жертвам Холокоста- связаны с молодежными группами скинхедов, которые наиболее активны в Вильнюсе и Клайпеде.
Rock music was severely restricted in Communist dictatorships, just as jazz was in Nazi Germany, for all the Platonic reasons: uncontrolled passions were seen as a threat to the perfect order of the state. Рок-музыка была запрещена в коммунистических диктатурах, так же как джаз в Нацистской Германии, по всем причинам Платона: безудержные страсти считались угрозой совершенному порядку государства.
Other releases could include use of gear oil packages, fluids used in hard rock mining and equipment use in other types of mining, fluids and equipment used in oil and gas exploration, manufacture of seamless pipe, metalworking and operation of turbines on ships (CPIA 2002; Environment Canada 2003b). Среди других источников- применение в качестве трансмиссионных уплотнителей и жидкостей для ведения горных работ в скальных породах, оборудование, используемое в других отраслях горнодобывающей промышленности, жидкости и оборудование, применяемые при разведке нефтегазовых месторождений, производство бесшовных труб, металлообработка и эксплуатация судовых турбоустановок (CPIA 2002; Environment Canada 2003b).
The role of rock music in countries behind the Iron Curtain was beautifully dramatized in Tom Stoppard’s 2006 play Rock ‘n’ Roll, in which a Havel-like character, named Ferdinand (after characters of the same name in Havel’s own plays), extolls the music as a supreme form of political resistance. Роль рок-музыки в странах за «железным занавесом» замечательно показана в пьесе Тома Стоппарда «Рок-н-ролл» (2006 год), где похожий на Гавела персонаж по имени Фердинанд (персонаж с таким же именем есть в пьесе самого Гавела) восхваляет музыку как высшую форму политического сопротивления.
I could see vividly, I suppose, being filmed out of the door of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in the background, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом,
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
I bet she had you hard as a rock, wiggling her ass in your face. Наверняка она тебя неслабо возбудила, вертя задницей.
Yeah, my bed is hard as a rock. Да, моя кровать такая жёсткая, как камень.
This bed is as hard as a rock. Эта кровать жесткая, как камень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !