Sentence examples of "hits" in English with translation "поражать"
Translations:
all1869
ударять351
удар260
попадать251
поражать168
бить113
сталкиваться75
сбивать68
хит65
попадание50
обрушиваться40
пробивать37
врезаться33
успех21
хитовый15
угодить4
шарахнуть4
вдарить2
подстрелить2
наподдавать1
вмазывать1
other translations308
Cold air hits the lungs, sets off an attack.
Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.
So what kind of bullet fragments before it hits anything?
Что за пули разлетаются на куски, прежде чем поразить цель?
Sparks a fluid overload, hits the lungs, causes the pulmonary edema.
Вызвала избыток жидкости, что поразило лёгкие и привело к их отёку.
The current technological revolution, by contrast, hits economies like a tsunami, with little warning and inexorable force.
Нынешняя технологическая революция, напротив, поражает экономику разных стран как цунами, почти без предупреждения и с неумолимой силой.
The cameras recorded the moment the missile hits the target, fact that happens in a 100% of the cases.
Камеры зафиксировали момент, когда ракета поражает цель, что происходит в 100% случаев.
However, it requires the firer to remain in place, aiming the missile for its entire flight time until it hits the target.
Однако стреляющий должен оставаться на месте, наводя ракету на всем протяжении полета, пока она не поразит цель.
While theories of just war instruct us not to hurt non-combatants, Hamas and its military arm have made a conscious decision, banking on global humanitarian concerns, to ensure that Israel hits as many civilians as possible.
В то время как теории справедливой войны учат нас не причинять вред гражданскому населению, Хамас и его военизированное крыло приняли сознательное решение – сделав ставку на глобальную гуманитарную озабоченность – гарантировать, чтобы Израиль поразил как можно больше гражданских жителей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert