Beispiele für die Verwendung von "hits" im Englischen mit Übersetzung "поражать"

<>
Cold air hits the lungs, sets off an attack. Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.
So what kind of bullet fragments before it hits anything? Что за пули разлетаются на куски, прежде чем поразить цель?
You're looking for something that comes and hits you. Вы ищете что-то, что придет и поразит вас.
Sparks a fluid overload, hits the lungs, causes the pulmonary edema. Вызвала избыток жидкости, что поразило лёгкие и привело к их отёку.
The current technological revolution, by contrast, hits economies like a tsunami, with little warning and inexorable force. Нынешняя технологическая революция, напротив, поражает экономику разных стран как цунами, почти без предупреждения и с неумолимой силой.
The cameras recorded the moment the missile hits the target, fact that happens in a 100% of the cases. Камеры зафиксировали момент, когда ракета поражает цель, что происходит в 100% случаев.
While theories of just war instruct us not to hurt non-combatants, Hamas and its military arm have made a conscious decision, banking on global humanitarian concerns, to ensure that Israel hits as many civilians as possible. В то время как теории справедливой войны учат нас не причинять вред гражданскому населению, Хамас и его военизированное крыло приняли сознательное решение – сделав ставку на глобальную гуманитарную озабоченность – гарантировать, чтобы Израиль поразил как можно больше гражданских жителей.
But I hit my target. Но я поразил свою цель.
The connection hit me almost immediately. Связь поразила меня почти мгновенно.
All missiles have hit the target! Все ракеты поразили цель!
But growing authoritarianism also hit business. Но рост авторитаризма также поразил бизнес.
So did you hit the air? Таким образом Вы поражали воздух?
The flu can't hit BlueBell, Zoe. Грипп не может поразить Блюбелл, Зоуи.
Joe, hit me with your best shot. Джо, порази меня лучшим своим выстрелом.
We can hit any target in the city. Мы можем поразить любую цель в городе.
La * - * La * * hit me with your best shot Ла * * Ла * * порази меня своим лучшим выстрелом
Yes, because you can't hit a moving target. Да, так как невозможно поразить движущуюся мишень.
They take aim and hit the bull's-eye. Они целятся и поражают цель.
Why don't you hit me with your best shot Почему ты не поразишь меня своим лучшим выстрелом
I'm amazed you haven't hit on me yet. Я поражён, что ты ко мне ещё яйца не подкатил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!