Ejemplos del uso de "hope you are well" en inglés

<>
I hope that you are keeping well. Я надеюсь, у Вас все хорошо.
i hope you are well Надеюсь, у Вас все в порядке
I hope you are well and enjoy the chocolate cigarettes I've enclosed. Надеюсь что ты здоров и наслаждаешься шоколадными сигаретами которые я прилагаю.
You are well aware that I do not drop the ball on things like this, Remy. Реми, ты же хорошо знаешь, что в таких вещах я не подведу.
I hope you are having fun. Надеюсь, ты весело проводишь время.
Based on audience research studies you are well above average in education and intelligence. Согласно нашим исследованиям, ваше образование и интеллект гораздо выше среднего.
I hope you are able to accept my invitation. Я лично был бы очень рад, если бы Вы приняли мое приглашение.
Ah, I seel you are well looked after. Ах, я вижу о Вас хорошо заботятся.
i hope you are fine Надеюсь, у Вас все в порядке
So, you are well on the way to switch to PowerPoint 2013. Итак, вы уже многое узнали о новых возможностях PowerPoint 2013.
We’re committed to these guidelines and we hope you are too. Мы стремимся соблюдать это руководство и надеемся, что вы разделяете это стремление.
So, you are well on your way to switch to Word 2013. Итак, вы уже значительно приблизились к переходу на Word 2013.
He was my little brother, but I always looked up to him, and I know that he would be proud of me, just like I hope you are when you know the truth. Он был моим младшим братом, но я всегда брала с него пример, и я знаю, что он бы гордился мной, также, как и вы, надеюсь, когда узнаете всю правду.
You are well known for your great diplomatic experience and commitment to peace in your continent, and specifically in the Caribbean region and Haiti. Вы хорошо известны своим большим дипломатическим опытом и своей приверженностью миру на Вашем континенте и, конкретно, делу мира в Карибском регионе и в Гаити.
I hope you are ready for your big surprise because this is one of Sitka's greatest treasures. Надеюсь, ты готова к большому сюрпризу, потому что это - настоящее сокровище Ситки.
Moreover, as You are well aware, in 2007 the Republic of Moldova has ratified the UNIDO's Constitution, that proves the serious intentions of my country to fulfil both political and financial commitments towards UNIDO. Кроме того, как Вам хорошо известно, Республика Молдова в 2007 году ратифицировала Устав ЮНИДО, и это доказывает серьезные намерения моей страны выполнять как политические, так и финансовые обязательства перед ЮНИДО.
Oh, I hope you are not offended by my equine terminology. Я надеюсь, вы простите меня за терминологию.
As you are well aware, the Zionist regime, since a week ago, has embarked upon a new round of aggression against defenceless Palestinian civilians by mounting an extensive military incursion into the Gaza Strip, through, inter alia, shelling and air bombardment of residential areas and vital infrastructures, especially in Beit Hanoun. Как Вам известно, неделю назад сионистский режим начал новый раунд агрессии против беззащитного палестинского гражданского населения, наращивая широкомасштабное военное вмешательство в секторе Газа путем, в частности, артиллерийского обстрела и бомбардировок с воздуха жилых районов и жизненно важных объектов инфраструктуры, особенно в Бейт-Хануне.
I hope you are not going to play music? Я надеюсь, Вы не собираетесь музицировать?
As you are well aware, immediately after this plenary meeting, we will hold an informal plenary meeting on the issue of the prevention of an arms race in outer space. Как вы знаете, сразу же после этого пленарного заседания, мы будем проводить неофициальное пленарное заседание по вопросу о предотвращении гонки вооружений в космическом пространстве.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.