Sentence examples of "household" in English with translation "домохозяйство"

<>
Household wealth is also increasing. Благосостояние домохозяйств также повышается.
This is the median household income. Это - медианный доход домохозяйства.
The old laws of household economics still apply. Старые законы экономики домохозяйств все еще применимы.
Data to support estimates of household net worth Данные для расчета оценок чистых активов домохозяйства
Identification of the household reference person and potential couples Определение основного лица в домохозяйстве и потенциальных пар
Adjusting for household size boosted this gain to 53%. С поправкой на размер домохозяйства этот прирост увеличился до 53%.
Household consumption is unlikely to pick up the slack. Потребление домохозяйств вряд ли поможет делу.
Yanukovych last week ruled out higher household gas prices. На прошлой неделе Янукович исключил повышение цен на газ для домохозяйств.
Household spending supported overall growth close to 2% last year. Расходы домохозяйств поддержали общий рост экономики на уровне около 2% в прошлом году.
Thus, higher household savings negated the stimulus of government deficits. Отсюда, более высокие сбережения домохозяйств свели на нет влияние правительственного дефицита.
That had the adverse effect of weakening household and business demand. Данное решение вызвало негативный эффект ослабления спроса со стороны домохозяйств и бизнеса.
Moreover, as real-estate prices decline, so, too, will household wealth. Кроме того, вместе с падением цен на недвижимость будет падать и уровень достатка домохозяйств.
It is also important to relieve pressure on household and banks. Также важно снизить давление на домохозяйства и банки.
The CBO also presented a separate analysis that adjusted for household size. CBO также предоставило отдельный анализ с поправкой на размер домохозяйства.
These higher rates will make household debt even harder to pay off. Такое повышение ставок ещё сильнее затруднит выплату долгов домохозяйствами.
It is difficult to envisage a sudden surge in household consumption in 2018. Маловероятно, что в 2018 году потребление домохозяйств резко возрастет.
The resulting rise in household wealth boosted consumer spending and revived residential construction. Рост благосостояния домохозяйств положил начало росту потребительских расходов и возродил жилищное строительство.
Median household income, adjusted for inflation, remains below its level a quarter-century ago. Усредненный доход домохозяйств с учетом инфляции остается ниже уровня 25-летней давности.
The fall in household wealth would reduce spending and cause a decline in GDP. Резкое уменьшение богатства домохозяйств сократит их расходы и вызовет спад ВВП.
In household sample surveys, like the LFS, records do not have a SoFi-number. В ходе выборочных обследований домохозяйств, таких, как ОРС, данные не имеют номера SoFi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.