Sentence examples of "housing market" in English with translation "рынок недвижимости"

<>
Translations: all167 рынок жилья94 рынок недвижимости44 other translations29
Is Europe’s Housing Market Next? Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим?
Berkeley says housing market back to "normal" Berkeley сообщает, что рынок недвижимости вернулся к "нормальному состоянию"
Moreover, "the US housing market appears to be stabilizing. Более того, "рынок недвижимости в США, похоже, стабилизируется.
To be sure, the housing market is in the doldrums. Уверенно можно сказать, что рынок недвижимости находится в упадке.
After all, the housing market overheats every decade or two. Но, в конце концов, рынок недвижимости перегревается каждые десять или двадцать лет.
How do we know if the housing market is in a bubble? Как нам узнать, что рынок недвижимости превратился в обычный мыльный пузырь?
His solution landed the housing market in the worst of all worlds: Это решение привело рынок недвижимости в наихудшее состояние:
Moreover, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan says the housing market correction is already almost over. Кроме того, бывший председатель Федеральной резервной системы Алан Гринспан заявляет, что корректирование рынка недвижимости уже практически завершено.
Soon, America’s red-hot housing market was operating as a multi-trillion dollar money market. Вскоре перегретый рынок недвижимости США действовал в качестве денежного рынка размером во много триллионов долларов.
The higher the Federal Reserve brings interest rates, the more risk it poses for the housing market. Чем выше Федеральная Резервная система поднимает процентные ставки, тем большему риску подвергается рынок недвижимости.
Liu’s observation that households are becoming increasingly confident in the housing market also seems to be correct. Кажется правильным высказывание Лю Шицзиня, что население становится все более и более уверенным в рынке недвижимости.
The program also showed unhappy sellers, but there are unhappy sellers in, say, the housing market as well. В программе также показали несчастных, неудачливых продавцов, но есть неудачливые продавцы также и на рынке недвижимости.
Each factor deserves greater attention if we are to understand current housing market conditions and discern future price trends. Каждый из этих факторов заслуживает большего внимания, если мы хотим понять нынешнюю ситуацию на рынке недвижимости и определить ценовые тенденции в будущем.
The UN’s World Economic Situation and Prospects 2007 cautions that a weaker housing market will undermine US growth. Доклад ООН «Ситуация в мировой экономике и перспективы в 2007 г.» предупреждает о том, что ослабленный рынок недвижимости подорвёт экономический рост в США.
A fall in the Thai housing market can cause the Thai baht to collapse in ways that could not have happened before; Обвал на рынке недвижимости Таиланда может вызвать доселе невиданное падение тайского бата;
If the housing market started to fail, these paper assurances of safety would become, in Warren Buffett's words, "financial weapons of mass destruction." Если бы рынок недвижимости начал обваливаться, то эти бумажные гарантии безопасности стали бы, выражаясь словами Уоррена Баффетта, "финансовым оружием массового уничтожения".
One of London's most prominent property developers has warned that the housing market in southeast England has "reverted" to normal levels of activity. Один из наиболее известных застройщиков Лондона предупредил, что рынок недвижимости в юго-восточной Англии "вернулся" к нормальному уровню активности.
Of course, many people have been calling for a burst of the housing market bubble for years now and have been proven wrong repeatedly. Конечно, уже не один год множество людей предрекали взрыв пузыря рынка недвижимости, будучи неоднократно посрамлены.
Now, however, the trillion-dollar overnight repo market in housing mortgages is so large that, when the housing market retreats, financial stability could be threatened. Но сегодня ночной рынок РЕПОв размере триллионов долларов в жилищных ипотеках настолько громаден, что когда этот рынок недвижимости исчезает, это может угрожать всей финансовой стабильности.
A bubble in the American housing market - fueled in part by so-called "sub-prime" mortgages - was the catalyst for today's financial market turbulence. Пузырь на американском рынке недвижимости - частично подстегиваемый так называемыми ипотечными кредитами, выданными заемщикам с плохой кредитной историей - был катализатором для текущего беспорядка на финансовом рынке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.