Sentence examples of "hungarian lilac" in English

<>
The Hungarian language is better than Esperanto. Венгерский язык лучше эсперанто.
Oh, and, uh, the colors are cream and lilac. О, и, ммм, цвета - кремовый и лиловый.
Or he could make a success of Hungarian, Chinese, or Italian cuisine. Либо может добиться успеха, предлагая, например, венгерскую, китайскую или итальянскую кухню.
The lilac reminds me of her perfume. Запах сирени напоминает мне её духи.
Hungary – Hungarian Financial Supervisory Authority (HFSA) Венгрия – Венгерское управление финансового надзора
I call it lilac. Я его называю "лиловый".
(English, Russian, French, Spanish, Portuguese, Polish, Japanese, Korean, Chinese, Italian, Greek, Turkish, Hungarian, Vietnamese, Arabic and German) (Английский, русский, французский, испанский, португальский, польский, японский, корейский, китайский, итальянский, греческий, турецкий, венгерский, вьетнамский, арабский и немецкий.)
The bridesmaids' dresses are lilac. Платья подружек будут лиловыми.
In FX terms, currencies with close ties to the European banking system, including the Polish Zloty (PLN), Hungarian forint (HUF), and Turkish lira (TRY) may be the first to come under selling pressure. Что касается валюты, то те из них, которые тесно связаны с европейской банковской системой, в том числе польский злотый (PLN), венгерский форинт (HUF), и турецкая лира (TRY), могут первыми столкнуться с наплывом предложений на продажу.
Hey, is this for, like, the Lilac Parade or what? Эй, а это что, для парада цветов?
Similarly, argued Hungarian Foreign Minister Pere Szijjarto, renewal “cannot be automatic” and must “be decided at the highest level.” Как сказал министр иностранных дел Венгрии Петер Сиярто, продление санкций «не должно быть автоматическим», и это решение «должно приниматься на высочайшем уровне».
Lilac in town, brown in the country. Лиловый для города, коричневый для провинции.
But those effective institutions haven’t magically solved the problem of economic management, and Czech and Hungarian GDP growth has been miserly for a very long time now. Однако эти эффективные институты не решили как по волшебству проблемы, связанные с управлением экономикой, и рост ВВП Чехии и Венгрии уже давно остается мизерным.
I noticed a bunch of lilac flowers at her feet. Гляжу, лежит у неё в ногах лиловый букетик.
Koestler himself, a proud and loyal British citizen, remained a lifelong Hungarian soccer nationalist. Кестлер, который сам был гордым и лояльным гражданином Великобритании, всю жизнь оставался венгерским футбольным националистом.
On this day, you could see the sun behind the clouds, and the smell of lilac wafted through all the smoke. В тот день солнце скрывалось за облаками, а запах сирени из брошенных садов смешался с запахом дыма.
Presiding over this microcosm of Europe was a double-throned Emperor-King and twin parliaments representing the largely independent Austrian and Hungarian halves of the realm. Руководили этим микромиром Европы король-император, который занимал оба трона, и двойные парламенты, представляющие в значительной степени независимые австрийские и венгерские половины королевства.
I'll wear lilac just for you. Ради тебя я буду в лиловом.
Soros is of Hungarian and Jewish origin, and Beck's attack, called "The Puppet-Master?", recycles, almost in carbon copy, the tropes of the most virulent anti-Semitic ideologies of the totalitarian movements of the first half of the twentieth century. Сорос происходит из еврейско-венгерской семьи, и атака Бека, названная "Мастер марионеток?", повторяет, почти как копия, тропы самой опасной антисемитской идеологии тоталитарных движений первой половины двадцатого века.
On this say, you could see the sub behind the clouds, and the smell of lilac wafted through all the smoke. В тот день солнце скрывалось за облаками, а запах сирени из брошенных садов смешался с запахом дыма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.