Sentence examples of "illuminated manuscript" in English

<>
This is an illuminated manuscript. Это иллюстрированный манускрипт.
It's an illuminated manuscript, depicting the ancient. Это священная рукопись, изображающая древний.
This is an illuminated manuscript from 14th century Norway. Это освещённый манускрипт из Норвегии 14-го века.
The square was illuminated by bright lights. Площадь была иллюминирована яркими огнями.
Fifteen years later, in 1982, when Neil Sheehan was researching his book about the war, A Bright and Shining Lie, he came across documents concerning my Pentagon-assisted manuscript. Пятнадцать лет спустя в 1982 году, когда Нейл Шихан исследовал его книгу о войне "Яркая и сверкающая ложь" (A Bright and Shining Lie), он натолкнулся на документы, относящиеся к моей рукописи, появившейся благодаря помощи Пентагона.
But in space, with no air to refract the beam, the light illuminated only a small, tight circle directly in front of him. Но в космосе нет воздуха, преломляющего лучи, и поэтому фонарь освещает лишь маленькую точку непосредственно перед собой.
They showed that McNamara had sent the manuscript to the American Ambassador in South Vietnam, Ellsworth Bunker, who requested a certain Bob Kelly to write an overall report, with a view to discrediting my reporting, and arranged to get The Atlantic magazine (where Bunker mistakenly thought my article was scheduled to appear) to "withhold publication." Они показывали, что Макнамара послал рукопись американскому послу в Южном Вьетнаме, Элсворту Бункеру, который попросил некоего Боба Келли написать полный отчет с целью дискредитировать мой отчет, а также дал распоряжения в журнал "The Atlantic" (где, как ошибочно думал Бункер, должна была появиться моя статья) "отказаться от публикации".
Yet, in an era in which the shadowy world of spying has been illuminated by the harsh spotlight of Wikileaks, the Snowden disclosures and the more recent CIA hacking documents, is it hypocritical to charge the Russians with such activity? Но не лицемерно ли обвинять россиян в подобной деятельности сегодня, в эпоху разоблачений Wikileaks, рассекреченной Сноуденом информации и недавней утечки документов ЦРУ о его собственных электронных атаках?
If you don't give the manuscript to me I'll have no hesitation in shooting your ankles, shins, knees. Если ты не отдашь мне рукопись, я без малейших колебаний прострелю тебе лодыжки, голени, колени.
Once the door closed, the dim LED lights on the ceiling illuminated writing on the walls. Как только дверь закрылась, тусклые светодиодные лампы на потолке осветили надписи на стенах.
He made me name my damned manuscript after you. Он заставил меня назвать в вашу честь мой чёртов сценарий.
An illuminated red light is emphasized on the front of a Kinect sensor. Горящий красный индикатор выделен на передней поверхности сенсора Kinect.
Then he sent the manuscript to his publisher, John Murray, whose firm, then as now, had offices in Albermarle Street, just off Piccadilly, in London. Затем он отослал рукопись своему издателю, Джону Мюррею, чей офис тогда, так же как и сегодня, расположен на Албемарл Стрит, рядом с Пиккадилли, в Лондоне.
A controller close-up shows the Guide button, with the upper-left quadrant illuminated. На изображении геймпада крупным планом показана кнопка Guide с освещенным верхним левым квадрантом.
Then Paul Revere engraved the key to decoding the manuscript, the word "Cicero," in the back of the Horseman's teeth. Затем Поль Ревир выгравировал ключ к расшифровке рукописи, слово "Цицерон", на обратной стороне зубов Всадника.
The ring of light is illuminated around the power button of an Xbox 360 E console. Светящееся кольцо находится вокруг кнопки питания на консоли Xbox 360 E.
A little birdie tells me one of our competitors is circling your manuscript. Одна маленькая пташка напела мне что один из наших конкурентов крутится вокруг вашей рукописи.
Then, only the numeric TV buttons (1 through 12) remain illuminated. Затем останутся гореть только числовые телевизионные кнопки (1 – 12).
And I need you around this weekend to help review his files and his manuscript. В выходные поможешь мне посмотреть его файлы и рукопись.
The upper-left section adjacent to the power button of an Original Xbox 360 console is illuminated. Горит левый верхний сегмент рядом с кнопкой питания консоли Xbox 360 предыдущей версии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.