Ejemplos de uso de "interns" en inglés con traducción al ruso

<>
In addition, residents, your interns reflect on you. Кстати, ординаторы, ваши интерны берут пример с вас.
Tax law stipulates tax preferences on the income of physical persons (standard tax deductions) for the maintenance of each child (or children) up to age 18 (pupils at day schools, graduate students, interns, university students, and other students up to age 24) at the amount of 600 rubles. Налоговым законодательством предусмотрены налоговые льготы на доходы физических лиц (стандартные налоговые вычеты) на содержание каждого ребенка (детей) в возрасте до 18 лет (учащегося дневной формы обучения, аспиранта, ординатора, студента, курсанта в возрасте до 24 лет) в размере 600 руб.
You are kind of a legend with the interns and residents. Вы вроде легенды среди интернов и ординаторов.
All the other interns thought I was some stupid sorority girl. Все другие интерны думали, что я какая то глупая девочка из Женского общества.
According to my interns, I'm watching torres kick your ass all up and down the cafeteria. Согласно моим интернам, я наблюдаю, как Торрес надерет тебе задницу прямо в кафетерии.
There are established techniques for the voluntary matching of supply and demand in other fields, such as matching students to schools and medical interns to hospitals. Существуют проверенные методы добровольной балансировки спроса и предложения в других сферах, например, распределение студентов между учебными заведениями или медицинских интернов между больницами.
In late May 2001, an OHCHR expert travelled to East Timor to provide human rights training on the methodology of monitoring, investigation and protection to East Timorese district human rights officer interns recruited by the Human Rights Unit. В конце мая 2001 года один из экспертов УВКПЧ совершил поездку в Восточный Тимор в целях организации профессиональной подготовки интернов, набранных Группой по правам человека для стажировки на должностях окружных сотрудников по правам человека в Восточном Тиморе, в области методологии организации наблюдения, проведения расследований и обеспечения защиты.
For monitoring purposes, IMIS is a powerful tool to provide baseline data for management decisions, timelines for delivery of administrative actions and systematic reports on specific issues (such as, the use of retirees, consultants and interns and exception reports). Что касается целей контроля, то ИМИС является мощным инструментом, позволяющим обеспечить исходные данные для принятия управленческих решений, установления контрольных сроков принятия административных мер и подготовки систематических отчетов по конкретным вопросам (таким, как использование пенсионеров, консультантов и интернов и сделанные исключения).
Your intern is my half sister. Твой интерн - моя единокровная сестра.
The intern not wearing panties. Практикантка, которая не носит трусики.
Abraham Lincoln suspended the right of habeas corpus during the Civil War, and Franklin Roosevelt interned Japanese-American citizens during the early days of World War II. Авраам Линкольн приостановил действие права хабеас корпус (рассмотрение законности ареста в суде) во время гражданской войны, а Франклин Рузвельт интернировал японо-американских граждан во время первых дней второй мировой войны.
Hey, aren't you supposed to be at that intern conference? Ты разве не должен быть сейчас на 5-минутке ординаторов?
Hey, uh, I passed my intern exam. Эй, ммм, я сдала экзамен интерна.
Are we talking about that intern? Мы говорим о той практикантке?
Everyone now agrees that interning Japanese [Americans] in World War II was egregious — but at the time it seemed like it was in the best interests of the country.” Сейчас все соглашаются, что интернирование японцев [американцев] во время Второй мировой войны было вопиющим случаем — но в то время казалось, что это делается в интересах страны».
These are this month's intern skills labs. Это расписание занятий с интернами.
It's Hayley, the fit intern. Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой.
Abraham Lincoln suspended the right of habeas corpus - the principle that detainees are entitled to challenge their detention in a court of law - during the Civil War, and Franklin Roosevelt interned Japanese-American citizens during the early days of World War II. Авраам Линкольн отменил habeas corpus - принцип, согласно которому арестованные могут оспаривать правомерность своего заключения в суде - в период Гражданской войны, и Франклин Рузвельт интернировал японско-американских граждан в период начала Второй мировой войны.
I was passing by and saw this intern freaking out. Я проходила и увидела оцепеневшего интерна.
While Michelle was still your intern. Когда Мишель все еще была вашей практиканткой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.