Sentence examples of "intervention" in English

<>
Intervention is even less plausible. Вмешательство еще менее желанно.
The Right Intervention in Ukraine Правильная Интервенция в Украину
U.S. officials warn against intervention in Syria Американские официальные лица предостерегают от вторжения в Сирию
As of today, market prices are such that they do not stimulate sales to the intervention fund. На сегодняшний день рыночные цены таковы, что они не стимулируют продажи в интервенционный фонд.
Intervention in the FX market Вмешательство в валютный рынок
Global Justice and Military Intervention Глобальная справедливость и военная интервенция
And yes, Washington was caught “off guard” by Russia’s intervention in Crimea. И конечно же, Вашингтон оказался застигнутым врасплох, когда Россия осуществила вторжение в Крым.
The Iraq War and its aftermath similarly affected the thinking of US President Barack Obama’s administration, which had little appetite for new military ventures in the Middle East at a time when many Americans were suffering from “intervention fatigue.” Война в Ираке и ее последствия также повлияли на мышление администрации американского президента Барака Обамы, у которой стало меньше склонности к новым военным предприятиям на Ближнем Востоке в то время, когда многие американцы страдали от «интервенционной усталости».
Sometimes intervention might save lives. Иногда вмешательство может спасти жизни.
Soviet intervention became a real threat. Возможность советской интервенции стала реальной угрозой.
Both their predecessors in office had clashed openly and bitterly over intervention in Iraq. Их предшественники во власти открыто и резко спорили по поводу вторжения в Ирак.
The Employment Equity Positive Measures Program (EEPMP) ended in March 2002 after providing support for close to 170 projects under its four components: the EE Intervention Fund; the EE Partnership Fund; the EE Career Development Office; and, the EE Enabling Resource Centre for Persons with Disabilities. В марте 2002 года закончилось осуществление Программы позитивных мер по обеспечению равноправия в сфере труда (ППМРТ), в рамках которой была оказана поддержка в осуществлении около 170 проектов благодаря ее четырем компонентам: Интервенционному фонду РТ, Фонду партнерства РТ; Бюро помощи в повышении квалификации РТ и Справочно-информационному центру РТ для инвалидов.
No manual intervention is required. Вмешательства пользователя не требуется.
The bipartisan consensus is constant intervention. Двухпартийный консенсус заключается в постоянной интервенции.
Thank you for your intervention, but we fear that such familiarity is not appropriate. Спасибо вам за вторжение, но боимся, что подобная фамильярность не предусмотрена процедурой.
No intervention by government is needed. В правительственном вмешательстве нет необходимости.
Sterilized intervention usually doesn't work: Стерилизованная интервенция обычно не работает:
But viewing intervention in Syria within the paradigm of Western messianism is a mistake. Однако рассматривать вторжение в Сирию в рамках системы понятий мессианства Запада является ошибкой.
The need for proactive Western intervention Необходимость инициативного вмешательства Запада
The third option is sterilized intervention. Третий вариант - стерилизованная интервенция.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.