Sentence examples of "inventory cost" in English

<>
Post storno transactions for adjustments to the inventory cost value. Разноска проводок сторно с корректировками значения стоимости запасов.
When you close the inventory, you can also post the minimum inventory cost adjustments to rounding-off accounts instead of profit and loss accounts. При закрытии склада можно также разнести корректировки минимальной стоимости запаса для округления счетов вместо счетов прибылей и убытков.
You can post storno transactions for adjustments to the inventory cost value. Можно разнести проводки сторно с корректировками значения стоимости запасов.
You can post storno transactions for adjustments to the inventory cost value that are created during inventory closing. Можно разнести проводки сторно для корректировок значения стоимости запасов, созданных во время закрытия склада.
A unit price that is based on an inventory cost price is updated only one time for a customer invoice. Цена за единицу, основанная на цене стоимости запасов, обновляется только один раз для накладной клиента.
You can generate this report periodically, such as at the end of the financial period, before inventory cost recalculation, or before inventory closing. Этот отчет можно создавать периодически, например в конце финансового периода, перед пересчетом стоимости запасов или закрытием склада.
If multisite functionality is enabled, this cost will instead be the inventory cost that is defined for a site in the Default order settings form. Если включена возможность работать с несколькими сайтами, эта стоимость будет стоимостью запасов, которая определена для сайта в форме Параметры заказа по умолчанию.
If the physical on-hand inventory goes negative, Microsoft Dynamics AX uses the inventory cost that is defined for the item in the Item form. Если физические запасы в наличии становятся отрицательными, Microsoft Dynamics AX использует стоимость запасов, которая определена для номенклатуры в форме Номенклатура.
The moving average valuation method allows for backdated purchase orders and sales orders, valuation of produced products, negative inventory, proportional capitalization of variances after the product invoice has been posted, and updated inventory cost for each transaction that is posted. Метод оценки скользящего среднего позволяет зарегистрировать задним числом заказы на покупку и заказы на продажу, оценить произведенные продукты, отрицательный запас, пропорциональную капитализацию расхождений после разноски накладной продукта, а также обновленную стоимость запасов по каждой разнесенной проводке.
In the Inventory transactions form, click Inventory > Cost explorer. В форме Складские проводки щелкните Запасы > Анализатор затрат.
The inventory cost for the batteries is updated with this price. Стоимость хранения батареек обновляется вместе с ценой.
The ledger accounts for a manufactured item with a standard cost inventory model include several production variances, the cost change variance, and inventory cost revaluation. Счета ГК для произведенной номенклатуры со складской моделью стандартных затрат включают несколько отклонений цены производства от себестоимости, расхождение изменения себестоимости и переоценку себестоимости запасов.
Price discrepancies between the price of an item on a packing slip and the price on a corresponding invoice can affect the recorded inventory cost of the item. Несоответствия между ценой номенклатуры по отборочной накладной и ценой по соответствующей накладной может повлиять на записанную цену хранения номенклатуры.
About adjusting on-hand inventory cost values [AX 2012] О корректировки себестоимости запасов в наличии [AX 2012]
The ledger accounts for an item with a standard cost inventory model include the purchase price variance, the inventory cost revaluation, and the cost change variance. Счета ГК для приобретенной номенклатуры со складской моделью стандартных затрат включают расхождение закупочных цен, переоценку себестоимости запасов и расхождение изменения себестоимости.
Here’s what you need to do to calculate the inventory valuation and cost of goods manufactured. Ниже приводятся действия, которые необходимо выполнить для расчета оценки запасов и себестоимости изготовленных товаров.
By default, when you add items to a return order, the items are returned to inventory at the current cost price. По умолчанию при добавлении номенклатур в заказ на возврат номенклатуры возвращаются на склад по текущей себестоимости.
The plastic that is used for packaging is tracked in inventory and by financial cost, but the actual use may not always be tracked. Пластик, используемый для упаковки отслеживается в запасах и в сумме финансовых затрат, но фактические использование отслеживается не всегда.
When the purchase order is posted, the inventory is received at a cost of USD 120.00. При разноске заказа на покупку запасы получены по себестоимости равной 120,00 долларов США.
Use the Item model groups form to create a new group for standard costs and to assign an inventory model of Standard cost. С помощью формы Группы номенклатурных моделей создайте новую группу стандартных затрат и назначьте ей складскую модель Стандартные затраты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.