Sentence examples of "irregular pulse" in English

<>
Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement. Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок.
The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages. Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках.
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
The surface of the moon is irregular. Поверхность луны неровная.
His pulse beats slow. У него слабый пульс.
I don't like learning irregular verbs. Не люблю учить неправильные глаголы.
The doctor felt my pulse. Доктор пощупал мой пульс.
In another chapter I will attempt to show why the normal intricacies of commercial research and the problems of marketing new products tend to cause such sales increases to come in an irregular series of uneven spurts rather than in a smooth year-by-year progression. В следующем параграфе будет показано, почему внутренне присущие процессу коммерческих исследований особенности и проблемы, сопутствующие маркетингу новых продуктов, ведут к такому типу роста продаж, который выражается скорее в последовательности рывков, лишенной какой-либо регулярности, чем в неуклонном, год за годом, наращивании продаж.
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
They tend to pay small, irregular or no dividends because they reinvest the majority of their profits to facilitate further growth. Обычно они выплачивают небольшие дивиденды, причем нерегулярно, или не платят дивидендов вообще, поскольку направляют большую часть прибыли на развитие.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
You will not proceed and avoid proceeding in any action that could probably allow the irregular or unauthorized access or use of our Online Trading System. Вы не будете совершать действий, допускающих незаконный или несанкционированный доступ или использование нашей Системы онлайн-торговли.
Your pulse is normal. Ваши зернобобовые в порядке.
You hold sole responsibility for any damage caused due to any act or omission by you causing inappropriate or irregular use of your account. На Вас лежит вся ответственность за ущерб, причиненный Вашими действиями или бездействием в результате неуместного или нерегулярного использования счета.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
The separatists cannot even claim the support of the majority of Catalans, since no one recognizes the outcome of the highly irregular referendum they held on Oct. 1 and since a rally in Barcelona on Sunday attracted at least 350,000 Spanish unity supporters. Сепаратисты даже не могут претендовать на поддержку большинства каталонцев, поскольку никто не признает результаты референдума, который они провели 1 октября, тогда как 8 октября в Барселоне собралось не менее 350 000 сторонников единства Испании.
Check the victim’s pulse Проверьте пульс пострадавшего
Fighting them requires a combination of local knowledge, brute force applied only at important points in a conflict and ability to shift risks onto the shoulders of irregular fighters. Для борьбы с такими силами требуются специальные знания, военная мощь, применяемая лишь в самые важные моменты конфликта, и способность переложить бремя рисков и опасностей вооруженной борьбы на плечи иррегулярных формирований.
Check the pulse Проверьте пульс
The first element is a formal treaty precluding further expansion of NATO into countries that border on Russia conditioned on Russia having neither regular nor irregular troops in those countries. Первый элемент это официальный договор, исключающий дальнейшее продвижение НАТО в страны, граничащие с Россией при условии, что Москва не будет размещать в этих странах ни регулярные, ни иррегулярные войска.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.