Sentence examples of "is married" in English with translation "быть женатым"

<>
He is married with two children. Шепли женат, у него двое детей.
I wonder if he is married. Интересно, женат ли он.
His brother is married but he hasn't any children. Его брат женат, но у него нет детей.
he is closely aligned with America's Republican Party and is married to a Texas blonde named Ginger. За Эво следует Хорхе "Туто" Кворога, миллионер и бывший администратор IBM, являющийся представителем элиты Боливии, которая придерживается западных ценностей, он тесно связан с американской Республиканской партией и женат на блондинке из Техаса по имени джинджер.
He is married to the sister of Tariq al-Fadhli, a Yemeni who fought alongside al-Qaeda leader Osama bin Ladin in Afghanistan. Он женат на сестре Тарика аль-Фадхли, йеменца, воевавшего бок о бок с лидером аль-Каеды Усамой бин Ладеном в Афганистане.
He is married to 36-year-old Ri Ok, and they have a 7-year-old daughter and a 6-year-old son. Он женат на 36-летней Ри Ок, и у них есть дочь и сын семи и шести лет.
He is married to his high school French teacher, 24 years older than he is, but his rivals on the right have hinted more than once that he might be gay. Макрон женат на своей школьной учительнице французского, которая на 24 года старше него, однако его соперники не раз намекали на то, что он, возможно, гей.
He is married to Thanpuying * Dr. Suthawan Sathirathai, who holds a doctorate in economics from the University of Cambridge (UK), a graduate degree in economics from Tufts University (USA), and an engineering degree from Chulalongkorn University. Он женат на танпуинг * д-ре Сутаван Сатиентай, которая имеет степень доктора экономических наук, полученную в Кембриджском университете (Соединенное Королевство), диплом выпускника экономического факультета Университета Тафтса (США) и диплом инженера, полученный в Чулалонгкорнском университете.
Running behind “Evo” is Jorge “Tuto” Quiroga, a millionaire former IBM executive from the European-descended Bolivian elite; he is closely aligned with America’s Republican Party and is married to a Texas blonde named Ginger. За Эво следует Хорхе "Туто" Кворога, миллионер и бывший администратор IBM, являющийся представителем элиты Боливии, которая придерживается западных ценностей, он тесно связан с американской Республиканской партией и женат на блондинке из Техаса по имени джинджер.
He is married to the daughter of then-prime minister and currently Deputy Prime Minister Victor Zubkov, who is widely known as the Russian president’s mentor from his Leningrad days and still wields considerable influence. Он женат на дочери бывшего премьер-министра и нынешнего заместителя премьер-министра Виктора Зубкова, который широко известен как наставник российского президента еще по Ленинграду, и до сих пор пользуется большим влиянием.
Look, say he is married and say he does have a wife somewhere, presumably he's got another address, so find out where it is and go round and have a quiet chat with him in front of his missus. Послушай, скажем, что он женат, и скажем, что у него где-то есть жена, по-видимому, у него есть другой адрес - так найди его, поезжай туда и тихонько поговори с ним на глазах его супруги.
How long yall been married? Сколько вы уже женаты?
Have you ever been married? Вы когда-либо были женаты (замужем)?
I've been married three times. Я был женат трижды.
I was married to a bitch. Я был женат на такой стерве.
Anker was married to my sister. Анкер был женат на моей сестре.
I thought you were married, bambino. Я думал, ты женат, бамбино.
I do not want to be married. Я не хочу быть женатым.
I don't want to be married. Я не хочу быть женатым.
He's only ever been married twice. Он был женат только дважды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.