Beispiele für die Verwendung von "jump on" im Englischen

<>
If that happened, other countries - Australia, New Zealand, and, most importantly, India - might seek to jump on the bandwagon. Если это произойдет, то другие страны - Австралия, Новая Зеландия и, самое главное, Индия - могут попытаться вскочить на подножку.
The big rush to jump on the "Great Recession" bandwagon happened because most analysts and policymakers simply had the wrong framework in mind. Ажиотажное стремление вскочить в последний вагон "Большой рецессии" было вызвано тем, что большинство аналитиков и разработчиков стратегий просто отталкивались в своих размышлениях от других ориентиров.
When a market is moving one way, most retail traders jump on board somewhere in the middle or near the end of that move when it feels and looks the ‘safest’. Когда рынок перемещается в одну сторону, большинство розничных трейдеров вскакивают в это движение где-нибудь в середине или уже в окончании этого движения, когда это выглядит "наиболее безопасным".
I've never jumped on a running board before. Никогда раньше не вскакивал на подножку.
Logan refused and jumped on his skateboard and rolled away. Логан отказался, вскочил на свой скейтборд и укатил.
I think you jumped on your bike, pedaled home and whacked off. Думаю, ты вскочил на свой велик, двинул домой и там оттянулся.
The PiS jumped on the anticorruption bandwagon and strengthened its appeal by linking the fight against corruption to the vision of hidden forces supposedly perverting Polish society and democracy. PiS вскочила на политическую платформу антикоррупции и укрепила свой призыв, связав борьбу с коррупцией с видением о скрытых силах, которые предположительно извращают польское общество и демократию.
This is much different than just jumping in right away on our first observation of a price action signal or market bias. Это очень отличается от вскакивания сразу после первого же возникновения сигнала ценового действия или идентификации рыночного уклона.
Wanna jump on my jetpack? Покатаемся на моей ракете?
That I will happily jump on. Что я буду рад разложить всё по полочкам.
I want to jump on that caboose. Я бы запрыгнул на этот поезд.
Take the money, jump on a train, whatever. Поэтому берите деньги, садитесь на поезд и уезжайте.
You guys jump on the bed and sing into hair brushes? Прыгали на кроватях и пели в расчёски?
I'd like to get a jump on the raw bar. Я хотел бы совершить набег на бар.
You jump on the cart downstage left, where the light is. Ты запрыгиваешь на тележку слева на авансцене, там, где свет.
Don't you know that men will jump on the first available pussy? Не знаешь, что мужики набросятся на первую доступную девку?
Each superpower constantly feared that the other might gain a jump on the other. Каждая из сверхдержав жила в постоянном страхе, как бы противник её не обошёл.
"bigger agency" B S and asking us to jump on some bomb scare downtown. "большого агенства", фигня, и просит нас запрыгнуть на бомбу в центре города.
Look, just give me a jump on Wolford before you issue the warrant, please. Послушайте, просто дайте мне прыгнуть на Уолфорда прежде чем выдать ордер, пожалуйста.
Turkish Cypriots are urged to jump on the Cyprus train lest they miss it! Турков-киприотов побуждают запрыгнуть в поезд, чтобы не упустить его!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.