Sentence examples of "junior strategic planning manager" in English

<>
Renault is preparing to start imports – the company is focusing primarily on corporate clients, says the Director of Strategic Planning and Partnerships for Renault in Russia, Nikolai Remiz. Начать импорт готовится Renault - компания ориентируется прежде всего на корпоративных клиентов, говорит директор по стратегическому планированию и партнерствам Renault в России Николя Ремиз.
Lebedev got to the so-called list of "16 brave ones" together with vice-president of Russia's giant insurance company, Rosgosstrakh, Roman Borisovich; Alfa Group’s strategic planning director, Alexei Savchenko; and venture capitalist Sergei Filonov. Лебедев находится среди так называемых «16-ти смелых» вместе с вице-президентом гиганта страхового рынка России «Росгосстрах» Романом Борисовичем; директором стратегического планирования «Альфа-групп» Алексеем Савченко и венчурным капиталистом Сергеем Филоновым.
From: Russian Strategic Planning Cell От кого: Российская ячейка стратегического планирования
“You had this small group at the White House that wanted the president to create policy by giving speeches,” says Shawn Brimley, former director for strategic planning at the National Security Council. «В Белом доме сидела эта небольшая группа людей, желавшая, чтобы президент творил политику своими речами, — говорит бывший директор по вопросам стратегического планирования из Совета национальной безопасности Шон Бримли (Shawn Brimley).
Your Strategic Planning Cell Ваша ячейка стратегического планирования
Our human capital is the only outlay that is more likely to guarantee future success since no one has the courage to engage in strategic planning despite an increasingly uncertain future. Человеческий капитал это единственное ассигнование, которое может гарантировать успех, ибо ни у кого сейчас нет смелости для занятий стратегическим планированием, несмотря на все более неопределенное будущее.
Robert Blackwill, former deputy national security advisor for strategic planning for the President George W. Bush and president of Barbour, Griffith and Rogers International, moderated the event. Вел семинар Роберт Блэкуилл (Robert Blackwill), в прошлом заместитель советника президента Джорджа У. Буша по национальной безопасности, отвечавший за вопросы стратегического планирования, а ныне глава консалтинговой фирмы Barbour, Griffith and Rogers International.
But Kasparov quickly adjusted to exploit the computer's weakness in long-term strategic planning, where his judgment and intuition seemed to trump the computer's mechanical counting. Но Каспаров быстро сумел адаптироваться к использованию слабостей компьютера в долгосрочном стратегическом планировании, где его рассудительность и интуиция, казалось, превзошли механические вычисления компьютера.
With ever more powerful processors, silicon chess players developed the ability to calculate so far ahead that the distinction between short-term tactical calculations and long-term strategic planning became blurred. Благодаря более мощным процессорам, кремневые шахматисты выработали способность считать так далеко вперед, что различие между краткосрочными тактическими расчетами и долгосрочным стратегическим планированием стало неуловимым.
No, but we had all this bailout money, and we realized, no, we're paying out the ass for top-tier consulting firms like yours, so why not acquire one for internal strategic planning? Но у нас были все эти залоговые деньги, и мы поняли, что платим кучу зелени первоклассным консалтинговым фирмам вроде вашей, так почему бы не приобрести одну такую для внутрикорпоративного приоритетного планирования?
The threat of climate change does not sit neatly on either side of the left-right divide; it is – and must remain – part of US strategic planning. Угрозу изменения климата нельзя рассматривать в рамках политического противостояния левых и правых; она является – и должна оставаться – частью стратегического планирования США.
In the past, some developers have been resistant to this sort of strategic planning, believing that it would cause delays and be expensive to implement. В прошлом некоторые разработчики сопротивлялись такому виду стратегического планирования, считая, что он приведет к возникновению задержек в строительстве и удорожанию реализации.
The Strategic Planning and Staffing Division will pursue efforts to strengthen the role of the Office of Human Resources Management as a central authority for strategic workforce planning, recruitment and monitoring in order to increase the Organization's ability to attract and retain high-quality staff and to develop operational policies to enhance strategic workforce planning, staffing and monitoring. Отдел стратегического планирования и укомплектования штатов будет продолжать прилагать усилия в целях укрепления роли Управления людских ресурсов как центрального органа в области стратегического кадрового планирования, найма персонала и контроля в целях расширения возможностей Организации по привлечению и удержанию высококвалифицированных сотрудников и разработке оперативной политики, направленной на улучшение стратегического кадрового планирования, укомплектования штата и контроля.
Strategic planning can identify the current strengths and weaknesses of statistical capacity to produce key economic indicators and basic source data, and in consulting users. Благодаря стратегическому планированию можно определить нынешние преимущества и недостатки статистических систем в том, что касается расчета ключевых экономических показателей и подготовки базовых исходных данных, а также учета потребностей пользователей.
Significant progress has been made over the past 12 months in the field of mine action, particularly in terms of strategic planning, operational support, coordination and information management. За истекшие 12 месяцев в деятельности, связанной с разминированием, был достигнут значительный прогресс, особенно в том, что касается стратегического планирования, оперативной поддержки, координации и управления информацией.
Five countries were assisted in establishing national teams to facilitate the introduction of a strategic planning and management approach to national policy-making. Пяти странам оказывалось содействие в создании национальных групп для содействия применению стратегического планирования и управления в разработке национальной политики.
Two ICT management audits, at the Economic Commission for Europe (ECE) and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), made similar observations, particularly in the areas of information technology (IT) governance, strategic planning, access security, and contingency and business continuity planning. В ходе двух управленческих ревизий ИКТ — в Европейской экономической комиссии (ЕЭК) и Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) — были высказаны аналогичные замечания, касающиеся, в частности, областей управления информационными технологиями (ИТ), стратегического планирования, безопасности доступа и планирования на случай чрезвычайных ситуаций и для обеспечения бесперебойного функционирования.
A revamped Office of Strategic Planning and Programme Management would be responsible for emplacing and managing the model. Реформированное Управление стратегического планирования и управления программами будет отвечать за внедрение этой модели и управление ею.
The Working Group noted that the Workshop, being the first in the region to deal with classifications in general, had focused on the current implementation of activity and product classifications, policy needs and strategic planning for classification work, and on introducing to participants the international family of economic and social classifications. Рабочая группа отметила, что на этом Практикуме, который стал первым практикумом в регионе по рассмотрению классификаций в целом, основное внимание было уделено текущей деятельности и классификации продукции, политическим потребностям и стратегическому планированию для классификационной работы, а также ознакомлению участников с международными системами экономических и социальных классификаций.
Training for human resources development included community development training-of-trainers, participatory diagnosis, community-based organization management, curriculum design for vocational training, and gender and strategic planning. Подготовка по вопросам развития людских ресурсов включала подготовку инструкторов по вопросам развития общин, оценку возможных участников, обучение навыкам управления общинными организациями, разработку планов профессионально-технической подготовки, рассмотрение гендерных аспектов и стратегическое планирование.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.