Verwendungsbeispiele von "kicking ball into play" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
put the ball into play вводить мяч в игру
My lords, were you not supposed to put the ball into play? Великие, вы введете мяч в игру?
I'll love him even if he runs the ball into the end zone. Я не наседаю, буду любить его, даже если он сам забьёт.
This area was formerly support and is where the 61.8% Fibonacci retracement level of the last downswing comes into play. Эта зона была прежде поддержкой, и именно здесь вступает в силу 61.8% коррекция Фибоначчи последнего снижения.
Threw the ball into a window - bad boy. Мячиком разбил стекло - плохой.
The next resistance level to watch will be the 78.6% Fibonacci retracement of the entire 2009-2011 drop at 8.61, which could come into play as soon as next week. Следующим уровнем сопротивления, на который нужно обратить внимание, будет 78.6% коррекция Фибоначчи всего падения 2009-2011 на отметке 8.61, которая может вступить в действие уже на следующей неделе.
We just have to put the ball into the basket. Мы просто должны забросить мяч в корзину.
By subtracting the 26-day exponential moving average (EMA) of a security’s price from a 12-day moving average of its price, an oscillating indicator value comes into play. Вычитая 26-дневную экспоненциальную Скользящую среднюю (EMA) цены от 12-дневной Скользящей средней, мы получаем значение индикатора.
Jesus steps up to the tee and hooks the ball into the trees. Иисус подходит к метке и запускает мяч в деревья.
But then shrewd buyers came into play and drove silver significantly higher as they took advantage of the oversold prices and a very bearish sentiment. Но затем прозорливые покупатели вошли в дело и подняли серебро значительно выше, поскольку они воспользовались преимуществом перепроданных цен и крайне медвежьего настроения.
First, two teams of eleven players are put on the field with the task of getting the ball into the goal. Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота.
Although the index is already more than 1% higher, the index could extend its gains once US traders come into play. Хотя индекс уже больше чем на 1% выше, он может нарастить обороты, как только примутся за дело трейдеры США.
Second, they are told to get the ball into opposite goals. Во-вторых, они должны провести мяч в противоположные ворота.
We may have to wait until Thursday for domestic drivers to come into play when we get the first readings of January’s PMI surveys from the Eurozone. Нам, наверное, придется дождаться четверга, чтобы внутренние движущие силы были в действии, когда выйдут первоначальные данные PMI Еврозоны за январь.
So if you're lucky enough to be able to knock a small white ball into a hole several hundred yards away using a long metal stick, our society will be willing to reward you with hundreds of millions of dollars. Так что если вам повезёт попасть маленьким белым шариком в лунку на расстоянии в несколько сотен метров, используя длинную металлическую палку, наше общество будет готово вознаградить вас сотнями миллионов долларов.
As a side note, this is also roughly where the long-term 61.8% Fibonacci support comes into play, so it is a very important technical level indeed. Попутно отметим, что примерно в этом районе вступает в силу долгосрочная поддержка 61.8% Фибоначчи, а значит, это действительно очень важный технический уровень.
This is where a potential bullish trend comes into play too, making it an important support level. Здесь также вступает в силу потенциальный бычий тренд, что делает этот уровень важной поддержкой.
On a penetration and hold above this zone, 0.6896, its.786 Ret of its July-Oct decline comes into play ahead of 0.6959/61 levels, its July 2006 high and falling trendline since May 2003. Затем мы видим уровень Фибо 0.786 от падения июля-октября на 0.6959/61, и далее уровень июльского 2006 максимума и линию нисходящего тренда от мая 2003 года.
Incidentally, this is also where a bullish trend line comes into play – although this trend line could be drawn slightly differently, in which case it would come in around the 17500 area (where we also have the 61.8% Fibonacci level converging as shown on the 4-hour chart). Так совпало, что именно здесь вступает в силу бычья тренд линия – хотя эту тренд линии можно было бы нарисовать чуть иначе, и в таком случае она будет проходить в районе 17500 (где также происходит схождение 61.8% коррекции Фибоначчи, как показано на 4-часовом графике).
Above there, the Fibonacci retracements of the mid-November to mid-December drop at .8325 (38.2%) and .8500 (61.8%) could come into play. Выше этого уровня могут вступить в силу коррекции Фибоначчи снижения середины ноября – середины декабря на отметках .8325 (38.2%) и .8500 (61.8%).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!