Exemples d’usage de "kisses" en anglais avec traduction en russe

<>
Oh, danke for the sweet eye kisses. Danke за поцелуй в глазик.
Love and kisses, the Corinthians. Любим, целуем, коринфяне.
Because everybody kisses on the cheek on new year's Eve. Да все целуются в щечку, когда отмечают Новый год.
Let me pepper you with kisses. Дай осыпать тебя поцелуями.
When we see each other, when we say hello, how many kisses are we going to do? Когда мы встречаемся, когда здороваемся, сколько раз нам нужно поцеловаться?
Oh, look who's got the sweetest kisses. Ох, кому тут все сладкие поцелуйчики.
When a prince comes and kisses her, bonehead. Приедет принц и пробудит её своим поцелуем.
OK, love and kisses then, son. Хорошо, люблю и целую тебя, сынок.
Well, in France they fix things very prettily, kisses everywhere, not here, its always bullets. Во Франции, они отлично справились с ситуацией, целуются повсюду а у нас сразу пуля.
You had two kisses from Lady Luck. Ладно, два поцелуя Госпожи Удачи.
Why don't we start the day off with some hugs and kisses? Может, начнём наш день с объятий и поцелуйчиков?
It's about a father who puts his daughter to bed and gives her butterfly kisses. Там про отца, что укладывает свою дочку в кровать и делает ей бабочкин поцелуй.
I'm giving you kisses on demand. Я целую тебя по требованию.
The hair, I admit, is unfashionably frizzy, but she's bright as a button and kisses like a nymphomaniac on death row. Прическа, конечно, не самая модная, Но жутко умна и целуется, как нимфоманка перед казнью.
French fries, French toast, and French kisses. Картофель фри, французские тосты и французские поцелуи.
Every night, I put a handful of stitches into this, tiny cross-stitches, like kisses. Каждый вечер я делаю тут немножко стежков, маленьких крестиков, как поцелуйчики.
"I can put the wash on the line, pack the lunches, hand out the kisses and be at work at five to nine. "Я могу повесить бельё на верёвку, собрать обеды, всех поцеловать и быть на работе с пяти до девяти.
Wife kisses husband on lips with passion Жена страстно целует мужа в губы
Iranian-American comedian Maz Jobrani takes to the TEDxSummit stage in Doha, Qatar to take on serious issues in the Middle East - like how many kisses to give when saying в Hi,в and what not to say on an American airplane. Иpaнo-американский комик Маз Джобрани, выступая на TEDxSummit в столице Катара Дохе, бросает вызов серьёзным ближневосточным проблемам. Например, сколько раз нужно целоваться, когда здороваешься, или что нельзя говорить на борту американского самолёта.
I would die for a fistful of your kisses. Я готов умереть за пригоршню твоих поцелуев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !