Exemples d’usage de "laird" en anglais avec traduction en russe

<>
Mr. Sam Laird, Visiting Professor, World Trade Institute, Berne, Switzerland and Special Professor of International Economics, University of Nottingham г-н Сэм Лэрд, адъюнкт-профессор, Институт мировой торговли, Берн, Швейцария, и специальный профессор международной экономики, Ноттингемский университет
So you knew Laird Lipinski? Значит вы знали Лэирда Липински?
And laird gives him sanctuary! И Лэйрд предоставляет ему прибежище!
I used to be a laird. Я был когда-то помещиком.
Laird, this isn't for you. Лэйрд, это не для тебя.
No, Ms. Laird, we know that. Нет, миссис Лайрд, мы знаем.
Well, I thank you, my Laird. Благодарю Вас, мой лорд.
Last time I checked, father, laird lives in america. Недавно я проверил, отец, что Лэйрд живет в Америке.
How do you know it's not them, Laird? Откуда тебе знать, что это не они?
Well, you're hardly standard, now, are you, my Laird? Ну, едва ли здесь можно устанавливать стандарты, не так ли, мой Лорд?
The laird said we're to take no chances, didn't he? Лорд сказал, что нужно рискнуть, не так ли?
Laird, I need you and she needs you to be a man right now. Лэйрд, мне нужно, и ей нужно, чтобы ты был мужчиной прямо сейчас.
Laird is my doula, and between you and me, he could use a little help. Лэйрд - моя повитуха, и, говоря между нами, ему не помешала бы помощь.
Yeah, we got the DNA test that shows that Jesse Laird is Francine Bianco's son. Да, у нас есть ДНК тест, который доказывает, что Джесси Лайрд сын Франсин Бьянко.
He saw Tabitha Laird and her son and he saw an opportunity to bask in the glory of his own good deeds. Он увидел Табиту Лайрд и ее сына и увидел возможность греться в лучах славы своих добрых дел.
Tabitha Laird may not fall into the victim profile that we cobbled together, but I am telling you, he's got plans for her. Табита Лайрд может и не подходит под профиль его жертвы, который мы определили, но я говорю тебе, у него есть планы насчет нее.
Cernat, Laird and Turrini (2002) point to “the significance of improved access for LDCs to the EU sugar market as the single most important source of change. В публикации Cernat, Laird and Turrini (2002) отмечается " значение улучшения условий доступа для НРС на рынок сахара в ЕС как наиболее важное новшество.
Methodologies for classifying and measuring the effects of NTBs have been discussed by Deardorff and Stern (1998), Roberts, Josling and Orden (1999), and Bora, Kuwahara and Laird (2002), but considerable problems of data availability and assessment remain (Maskus, Wilson and Otsuki, 2000). Методологии классификации и количественной оценки влияния НТБ рассматриваются в работах Дердорффа и Штерна (1998 год), Робертса, Джослинга и Ордена (1999 год), и Бора, Кувахары и Лейрда (2002 год), однако по-прежнему остаются нерешенными серьезные проблемы, наличия данных и их анализа (Маскус, Вильсон и Отсуки, 2000 год).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !