Beispiele für die Verwendung von "landing field" im Englischen

<>
Which way is it to the landing field from here? В какую сторону к посадочной площадке?
The decrease reflected lower ration costs; the absence of a provision for the deployment of contingent-owned equipment, owing to the projected completion of deployment in 2005/06; and reduced requirements under facilities and infrastructure, due to the projected completion of all major projects for the establishment, renovation and upgrading of accommodation facilities, seaport jetties and landing fields in 2005/06. Это сокращение отражает уменьшение расходов на пайки для войск; отсутствие ассигнований на развертывание принадлежащего контингенту оборудования в связи с планировавшимся завершением развертывания в 2005/06 году; и снижение потребностей по статье «Помещения и объекты инфраструктуры» в связи с планировавшимся завершением в 2005/06 году всех крупных проектов, связанных с сооружением, ремонтом и модернизацией жилых помещений, морских причалов и посадочных площадок.
Rendezvous at the cafe near the landing field. Встретимся в кофе около посадочной полосы.
He found himself picking beans in a field in Mexico before landing a job at a car parts factory in Sonora. В результате он был вынужден заниматься сбором бобов на полях Мексики, после чего он получил работу на заводе по производству комплектующих для автомобилей в штате Сонора.
Field lights fora visual landing and the ILS for an instrument. Огни для визуальной посадки и САП для посадки по приборам.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
In the U.S. it will be possible to use mobile devices during airplane takeoff and landing. В США можно будет использовать мобильные во время взлета и посадки самолета
The players marched triumphantly across the field. Игроки торжественно промаршировали через поле.
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
What's your major field? Какова ваша основная сфера деятельности?
"Our current policy is that electronic devices cannot be used during take-off and landing and we have no immediate plans to change that," it said. "Наша нынешняя политика состоит в том, что электронные устройства не могут использоваться во время взлета и посадки, и в ближайшее время мы не планируем ее менять", - заявила она.
A typical example of a field is provided by the real numbers. Типичный пример поля — множество действительных чисел.
The failure of the crew to comply with standard procedures and a high-speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash. Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку.
So there is a magnetic field around earth. Таким образом, вокруг Земли существует магнитное поле.
The Tu-204 airplane owned by Red Wings airlines, which was travelling from Prague to Moscow, crashed on December 29, 2012, while landing at Moscow’s Vnukovo Airport. Самолет Ту-204 авиакомпании Red Wings, следовавший рейсом Прага - Москва, потерпел крушение 29 декабря 2012 года при посадке в московском аэропорту Внуково.
Many people work in this field now. В этой области сегодня занято много людей.
FAA may lift ban on some electronic devices during takeoff and landing ФАУ может снять запрет на некоторые электронные устройства во время взлета и посадки
He is a trailblazer in this field. Он первопроходец в этой области.
The American airplane that conducted observation flights over Russian territory within the framework of the Treaty on Open Skies and made an unscheduled landing on Wednesday in Chita will leave the city's air harbor on Friday, November 1 at 8:30 Moscow time. Проводивший в рамках Договора по открытому небу наблюдательные полеты над территорией России и совершивший в среду незапланированную посадку в Чите американский самолет в пятницу, 1 ноября, в 8:30 по московскому времени покинет воздушную гавань города.
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey." «Это какая-то униформа?» «Да, дело в том, что я играю в хоккей.»
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.