Verwendungsbeispiele von "lay in" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They lay their eggs in it, thinking it's a nice bit of carrion, and not realizing that there's no food for the eggs, that the eggs are going to die, but the plant, meanwhile, has benefited, because the bristles release and the flies disappear to pollinate the next flower - fantastic. Там они откладывают яйца, думая, что это отличный кусок падали, и не понимая, что тут нет пищи для личинок и личинки погибнут, однако тем временем растение получило выгоду, потому что щетинки расслабляются, и муха улетает опылять следующий цветок. Это потрясающе.
She lay in bed all the time. Она лежит в кровати всё время.
They lay in bed all day and get bed sores that don't heal. Они целый день лежат в кровати и зарабатывают неизлечимые пролежни.
I would lay in bed every night, terrified that this skell was going to show up at our apartment to try and get revenge on my dad. Я ночами лежал в кровати со страхом что этот чувак может ворваться в дом что бы отомстить отцу.
That night in my apartment, after I got done kicking myself and so forth, I lay in bed for a long time, and I thought about skin grafts. Ту ночь в своей квартире, после того, как я закончила корить себя и кусать локти, я долго лежала в кровати, и думала о пересадке кожи.
The old castle lay in ruins. Старый замок лежал в руинах.
She lay in hospital for 11 days. Она лежала в больнице 11 дней.
He lay in agony until the doctor arrived. Он лежал в агонии пока не пришёл доктор.
I know why the bodies lay in lye. Я знаю почему тела поместили в щелочь.
And the dead lay in pools of maroon below. А внизу валяются мертвецы в багровых лужах.
While they blindly celebrated victory, their enemy lay in wait. Пока они слепо праздновали победу, их враг ждал, притаившись.
My mistake lay in the price I paid to participate in the promise. Ошибка заключалась в цене, которую я заплатил за право участвовать в будущих прибылях.
Bring the warp drive online and lay in a course for the Federation. Запустите варп-двигатель и проложите курс к Федерации.
Several years ago, my daughter lay in a coma after a serious fall. Несколько лет назад моя дочь лежала в коме после серьезного падения.
Computer, fix source coordinates of the distress signal and lay in a new course. Компьютер, определи координаты источника сигнала бедствия и проложи новый курс.
Bring the ship about, Ensign, and lay in a course for B 'omar space. Разворачивайте корабль, энсин, и ложитесь на курс в пространство б 'омаров.
The real disparity between the two sides lay in the experience of the pilots. Однако настоящий дисбаланс между сторонами заключался в опытности летчиков.
Hence, the danger to Israel lay in the Sisyphean effort to subjugate the Palestinians. Таким образом, опасность для Израиля заключалась в сизифовом труде попыток подчинить палестинцев.
It says here we've got to lay in food supplies for 14 days. Тут говорится, мы должны запастись едой на 14 дней.
By the time recovery finally arrived, much of Europe and Asia lay in ruins. К тому времени как восстановление наконец прибыло, большая часть Европы и Азии лежала в руинах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!