Verwendungsbeispiele von "live in the present" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yet, the very speed with which American society has progressed has threatened half of the country, older and mostly white, unable and unwilling to live in the present. И все же сама скорость, с которой продвинулось вперед американское общество, угрожает половине страны, более пожилым и главным образом белым, неспособным и нежелающим жить в настоящем.
And that's why it's so important to live in the present. И именно поэтому так важно жить настоящим.
You kept pushing me to think about the future, when I just wanted to live in the present. Ты продолжала давить на меня чтобы я думал о будущем, когда я просто хотел жить настоящим.
We should live in the present. Мы должны жить настоящим.
I've decided to live in the present and not spend my life regretting the past or dreading the future. Я решила жить настоящим и не тратить жизнь на сожаления о прошлом или страх перед будущим.
I remember your dad saying it's important to live in the present and leave the past. Твой отец не раз говорил, что надо жить настоящим и оставить прошлое в прошлом.
Live in the present, dammit! Живи настоящим, наконец!
But you know, all the current magazines are saying we should live in the present, so. Но, знаешь, во всех журналах пишут, что надо жить настоящим.
No, hobo drifters live in the present. Нет, бродяги живут настоящим.
I live in the present. Я живу настоящим.
You know, you seem like you don't live in the present. Кажется, ты не живешь настоящим.
I always live in the present - I love the present. Я всегда живу в настоящем - я люблю настоящее.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
Which endings does this verb have in the present tense? Какие у этого глагола окончания в настоящем времени?
We live in the age of technology. Мы живём в век технологий.
This is because the investor is ignoring a powerful influence about which he has positive knowledge through fear of a less powerful force about which, in the present state of human knowledge, he and everyone else is largely guessing. А все потому, что инвестор игнорирует влияние могущественных сил, хорошо ему известных, из страха перед менее могущественной силой, о которой при современном состоянии человеческих знаний и он, и другие в основном только гадают.
It will do you good to live in the country. Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
Position volume – 1 standard lot (on the Forex market it is 100 000 base currency units, in the present example it is EUR), leverage is 1:100, current quote for EURUSD is 1.6000. Объем позиции — 1 стандартный лот (на валютном рынке Форекс — это 100 000 единиц базовой валюты, в данном случае EUR), кредитное плечо 1:100, текущий курс EURUSD = 1.6000.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
EURUSD, lot volume – 1 standard lot (on the Forex market it is 100 000 base currency units, in the present example it is EUR). EURUSD, объем позиции — 1 стандартный лот (на валютном рынке Форекс — это 100 000 единиц базовой валюты, в данном случае EUR).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!