Sentence examples of "local rework" in English
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue.
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Triguel from the restaurant, Brasserie Most, is ready for this: he will have to abandon 10-15% of his dishes, and still rework half of the menu.
Тригель из ресторана "Brasserie Мост" к этому готов: отказаться придется от 10-15% блюд, еще половину меню - переработать.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together.
В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
The foreclosure relief plan is off to an even slower start, and is likely to run into numerous problems concerning how to rework delinquent mortgages without inducing a lot more delinquencies.
Осуществление плана по смягчению наказания за долги по ипотеке идет еще медленнее, и, скорее всего, этому плану предстоит столкнуться с многочисленными проблемами, связанными с тем, как пересматривать просроченные выплаты по ипотечным кредитам, чтобы не появилось еще больше невыплат.
I'll, uh, I'll rework the seating chart tonight and, uh, combine some tables.
Я сегодня переделаю план посадки гостей И объединю несколько столиков.
Many libraries also provide wireless local area network.
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Listen, I'm pretty sure you have a better use for my top analysts than having them rework the same list you must have made 100 times before.
Слушай, я уверен что ты найдёшь лучшее применение моим лучшим аналитикам, чем заставлять их переделывать тот же список, который вы составляли уже 100 раз до этого.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university.
Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете.
Prime Minister Yukio Hatoyama’s government is seeking to realign foreign policy and rework a 2006 deal for the basing of US military personnel on Okinawa.
Правительство премьер-министра Юко Хатоямы стремится перестроить свою внешнюю политику, а также изменить соглашение 2006 года о размещении военнослужащих США на острове Окинава.
When you travel, you've got to try the local brew.
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.
The All production orders list page is displayed with the rework batch order in the list.
Отобразится страница списка Все производственные заказы с партионным заказом на переработку, представленным в списке.
Defective products can either be sent to inventory for rework or written off to inventory losses as scrap.
Бракованную продукцию можно отправить на склад для доработки или списать как отходы в складские потери.
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
В последние годы многие местные традиции стали забываться.
You can use the following processes to split a batch order into two or more batch orders and to create rework batch orders.
Для разбивки партионного заказа на два партионных заказа или более, а также для переделки партионных заказов можно использовать следующие процессы.
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
Пение местных птиц похоже на звук дрели.
Double-click the new rework batch order to open the Batch order form.
Дважды щелкните новый заказ на переработку, чтобы открыть форму Партионный заказ.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert