Sentence examples of "locale identifier" in English

<>
For example, if you want measures and dimensions to be shown in German, you must add German translations to the cube and specify the locale identifier for German. Например, если вы хотите отображать измерения и аналитики на русском языке, необходимо добавить русские переводы к кубу и указать код идентификатора для русского языка.
You can use this facility to either transfer additional information regarding the request, or append an identifier that you can use later to look up relevant information stored on your server. Благодаря этому вы можете рассказать больше о запросе либо прикрепить к нему идентификатор, который поможет вам найти важную информацию, хранящуюся на сервере.
Because once upon a time ... a man in this very locale projected a voice that would come to own the world. Потому, что однажды ... именно в этом городе, в этом самом месте появился человек, голос которого впоследствии покорил весь мир.
This isn't a real email address and doesn't mean you have a Google+ page — it's just an identifier for the Brand Account. Это не настоящий адрес электронной почты, а идентификатор аккаунта бренда.
Finally, a Greece that is angry and increasingly untethered from the traditional European organizations could become more suspicious and difficult in its immediate locale. И наконец, если озлобленная Греция будет все больше отдаляться от традиционных европейских организаций, она станет более подозрительной и проблемной страной для своего ближайшего географического окружения.
Playlist IDs: The playlist ID is part of the playlist page URL and is a unique identifier for a playlist e.g. https://www.youtube.com/playlist?list=PLAYLISTID Идентификатор плейлиста также входит в URL-адрес. Пример: https://www.youtube.com/playlist?list=PLAYLISTID
When you load the SDK, adjust the value js.src to use your locale. При загрузке SDK задайте значение js.src в соответствии со своей локалью.
(Optional) Pass in a resource identifier for a theme to have that theme used for the login screen. (Необязательно) Чтобы поменять тему страницы входа, укажите идентификатор этой темы.
Making sure the language experience is consistent with the locale selected. Убедитесь, что язык сайта соответствует выбранному региону.
You can use Apple's and Android's Advertising Identifier or Facebook User IDs to create customer lists. Вы можете создать списки клиентов на основе рекламных ID приложений Apple и Android или ID пользователей Facebook.
What if I don't have data for the locale specified via "X-Facebook-Locale" header? Что делать, если у меня нет языковой версии объекта для языка, указанного в заголовке «X-Facebook-Locale»?
You can use Apple's and Android's Advertising Identifier or Facebook User IDs - called mobile advertiser IDs - to create customer lists. Вы можете создать списки клиентов на основе ID рекламодателей Apple и Android или пользователей Facebook — мы называем их ID рекламодателей на мобильных устройствах.
Call the Graph API to update the object URL with the locale parameter. Вызовите API Graph для добавления параметра locale в URL-адрес объекта.
As part of this review process, you will be asked if your app uses the Advertising Identifier (IDFA). При проверке у вас спросят, используется ли в приложении рекламный идентификатор (IDFA).
For games on Facebook.com, the locale information can be retrieved from the HTTP post request. Узнать язык людей, играющих на Facebook.com, можно с помощью запроса HTTP POST.
This app uses the Advertising Identifier to (select all that apply)? This app uses the Advertising Identifier to (select all that apply) (Это приложение использует рекламный идентификатор, чтобы (выберите все варианты применения))
When you make your first purchase in the new locale, you'll be prompted to update your billing information. При первой покупке в новом местоположении вам будет предложено обновить информацию о выставлении счетов.
Contains the ANID, a unique identifier derived from your Microsoft account, which is used for advertising, personalization, and operational purposes. Содержит уникальный идентификатор ANID, извлекаемый из вашей учетной записи Майкрософт, который используется для рекламы, персонализации и операционных целей.
Many developers detect the locale of the sender and then use that to determine what language to use as the message. Многие разработчики сначала выясняют язык отправителя, чтобы определить, на какой язык нужно перевести сообщение.
The Facebook SDK includes code to access Apple’s Advertising Identifier (IDFA), but that code is only executed in certain situations. Facebook SDK включает код для доступа к Apple Advertising Identifier (IDFA), но этот код выполняется только в определенных ситуациях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.