Sentence examples of "языка" in Russian
Translations:
all7563
language6860
tongue342
locale52
parlance17
speech16
lingua2
bat1
langue1
other translations272
А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов.
Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making.
Languages — выбор языка интерфейса симулятора.
Languages — selects the language of the user interface.
Всегда указывайте тег og:locale для целевого языка и региона, например, en_US.
Always put the og:locale for the target locale, like en_US.
Пятнадцать тысяч украинцев обучались конкретным навыкам – противодействие эмоциональному манипулированию, проверка достоверности источников и идентификации, выявление платного контента и языка вражды, разоблачение фейковых видео и фото.
Fifteen thousand Ukrainians were taught concrete skills in avoiding emotional manipulation, verifying sources and credentials, detecting paid content and hate speech, and debunking fake videos and photos.
Ибо я забуду о грациозности своего языка и скажу просто.
For I would lay rest the grace in my tongue and speak plain.
Вы по-прежнему можете получать локализованные результаты, вручную указав поле языка и региона.
You can still get localized results by manually specifying the locale field.
«Новое время», журнал, которым она владеет и редактором которого является, честно расследует ту информацию, которую россиянам внушают в новостях, воздерживается от языка вражды и беспристрастно излагает факты для тех, кто все еще хочет узнать правду.
The New Times, a magazine she owns and edits, faithfully investigates the news, eschews hate speech and reports on reality for those still willing to read about it.
Затем, доктор Харт, вам нужно будет пересчитать шпатели для языка.
Then, Dr. Hart, you need to recount those tongue depressors.
Мы также используем файлы «cookie», чтобы предоставлять вам материалы с учетом вашего языка и региона.
We also use cookies to help provide you with content relevant to your locale.
На языке программирования была написана целая система, отвечающая за артикуляцию языка.
There was a whole system written in software to articulate the tongue.
Что делать, если у меня нет языковой версии объекта для языка, указанного в заголовке «X-Facebook-Locale»?
What if I don't have data for the locale specified via "X-Facebook-Locale" header?
Пользоваться ложечкой для языка - это первое, чему учат в медицинской школе.
Tongue depressors are the first thing they teach you in Medical School.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert