Exemples d'utilisation de "long bath" en anglais
Look, why don't you go in and take a long bath
Слушай, почему бы тебе не пойти и не принять ванну подольше
I just want to go home, take a long bath and go to bed.
Я просто хочу пойти домой, принять долгую ванну и лечь в кровать.
Honestly, all I wanna do is pawn the kids off on somebody else, take a long bath and be in bed by 8:00.
Все что я хочу - это оставить на кого-нибудь детей, принять ванну и лечь спать в 8 вечера.
Well, I had some time, so I took a long, hot bath, and got all rested so that I could spend some time with you.
Ну, у меня было некторое время, так что я долго принимала горячую ванну и полностью отдохнула, для того, чтобы провести с тобой немного времени.
Mom, take a long, hot bath, and it'll make you feel better.
Мам, прими долгую, горячую ванну, и сразу почувствуешь себя лучше.
Yeah, I'm going to feed Gigi and take a long, hot bath.
Да, я покормлю Джиджи и залягу в горячую ванну.
So I'm going to go take a long, hot bath and pretend for one hour that I'm the perfect parent.
Так что, я собираюсь принять горячую ванную подольше и притвориться на час, что я идеальный родитель.
Yeah, Lemon, right in between exits 47 and 48, I pulled off the highway and took a nice long bubble bath.
Да, Лемон, прямо между 47 и 48 шоссе, я съехал с дороги и принял долгую ванну с пузырьками.
Nights when Lucas stays with Pete used to mean a long, hot uninterrupted bath, but this is so much better.
По ночам, когда Лукас остаётся с Питом, я лежу в ванне часами, но это гораздо лучше.
So, how long did the other guys stay in the bath with you?
Как долго остальные парни принимали ванну с тобой?
I figure, I hang around long enough, a nurse is bound to give me a sponge bath.
Я думаю, что я торчу тут достаточно долго, и медсестра должна обтереть меня губкой.
They call to me dashing up the stairs, and we have long, drunken days talking, but I never seem to get out of that chair and never even take another delightful warm bath reading books.
Они звонят мне, взбежав по лестнице, и мы проводим долгие пьяные дни за разговорами, но, кажется, я никогда не вылезу из этого кресла и никогда даже не залезу в восхитительную тёплую ванну с книжками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité