Sentence examples of "longest" in English with translation "долгосрочный"

<>
Today, the longest maturity debt issued by the US government is the 30-year bond. На сегодня 30-летние облигации являются самым долгосрочным долговым обязательством США.
When I originally acquired these Texas Instruments shares in the summer of 1955, they were bought for the longest type of long-range investment. Акции Texas Instruments были приобретены летом 1955 года в качестве наиболее долгосрочного инструмента.
The irony is that it was the US that built some of the longest lasting alliances and institutions the modern world has seen, and that were central to American power for over half a century. Вся ирония заключается в том, что именно США были теми, кто построил некоторые из самых долгосрочных союзов и организаций, которые только видел современный мир, и они являлись опорой американской силы в течение более чем половины столетия.
That's long term memory. Это долгосрочная память.
The long view with Russia Взгляд на Россию в долгосрочной перспективе
It's a long term short. Это долгосрочная короткая позиция.
So much for the long term. Так много в долгосрочной перспективе.
That long horizon is entirely appropriate; Долгосрочный подход полностью оправдан;
Current maturities on long term debt Текущие сроки платежей по долгосрочной задолженности
The long term monthly chart is very interesting. Долгосрочный месячный график выглядит довольно интересно.
Waverly Long Term Parking lot by the docks. В доках, долгосрочная парковка Уэверли.
He has a clearer view long term, however. Однако долгосрочную перспективу он представляет себе лучше.
In the long run, that may be the case. Возможно, в долгосрочной перспективе так и случится.
That, unfortunately, is likely Putin's third long game. К сожалению, это, вероятнее всего, является третьей долгосрочной игрой Путина.
But improvisation is simply unsustainable in the long run. Но импровизация попросту неустойчива в долгосрочной перспективе.
For now the longer term technical structure remains negative. Пока более долгосрочная техническая структура по-прежнему остается негативной.
How will it play domestically over the longer haul? Как война повлияет на долгосрочную расстановку сил внутри страны?
This could tackle global warming in the longer run. Это может разрешить проблему глобального потепления в долгосрочной перспективе.
In the long term, the current model still has legs. В долгосрочной перспективе нынешняя модель также имеет шансы на выживание.
We also must plan to change for the long term. Также мы должны планировать изменения в долгосрочной перспективе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.