Exemples d’usage de "lpg container" en anglais avec traduction en russe

<>
Electrical connections inside the LPG container shall comply with insulation class IP 40 according to IEC 529. Электрические соединения, проходящие в стенке баллона СНГ, должны соответствовать классу изоляции IP 40 согласно МЭК 529.
It is permitted to withdraw LPG from the permanently installed LPG container in either gaseous or liquid phase. Разрешается удаление СНГ из стационарно установленного баллона СНГ либо в газовой, либо в жидкой фазе.
Annex 5- Prescriptions concerning the fixation of LPG and CNG container (s) Приложение 5: Предписания, касающиеся крепления баллона (баллонов) для СНГ и СПГ
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? Упаковка может быть лучшей в Японии, но если содержимое третьего сорта, то какой же в ней смысл?
Likewise, US companies have increased NGL production considerably, enabling the country to slash its liquefied petroleum gas (LPG) imports and expand its NGL exports significantly. Кроме того, американские компании значительно увеличили производство жидких фракций природного газа, позволяя стране сократить свой импорт сжиженного нефтяного газа и значительно расширить экспорт лёгких углеводородов.
Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: "Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate." Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: "Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают".
Type: LIQUEFIED PETROLEUM GAS (LPG) Тип: СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (СНГ)
The start upward is all the confirmation he needs that his container had landed. Подъем вертолета вверх говорит ему о том, что контейнер на земле.
In addition to a general account, separate accounts for oil, liquefied natural gas (LNG) and liquefied petroleum gas (LPG) are set up to avoid cross-subsidization. Во избежание перекрестного субсидирования помимо общего счета установлены отдельные счета для нефти, сжиженного природного газа (СПГ) и сжиженного нефтяного газа (СНГ).
It will land seven months later and begin searching for rocks that can be sealed in a container and returned to Earth by a future spacecraft, still to be specified. Он совершит посадку спустя семь месяцев и приступит к поиску грунта, который можно будет уложить в герметичный контейнер и вернуть на Землю на космическом корабле будущего, которого пока не существует даже на бумаге.
Whilst it is no doubt appropriate to the relatively controlled conditions of the (permanent) compressed and special gas industries, AEGPL do not believe it is appropriate for general LPG use. Хотя этот стандарт, несомненно, уместен в относительно контролируемых условиях на предприятиях- поставщиках (баллонных) сжатых и специальных газов, ЕАСНГ не считает его приемлемым в обычных условиях использования СНГ.
Imagine a helicopter pilot lowering a heavy container to the ground. Представьте себе пилота вертолета, который опускает на землю тяжелый контейнер.
Cylinders for gases (excluding acetylene and LPG). Баллоны для сжиженных газов (за исключением ацетилена и СНГ).
In the 1990s, NASA developed TransHab, or Transit Habitat, an inflatable living area to test in space with the goal of using such a container to transport humans to Mars and to replace the International Space Station’s aluminum habitation module. Напомним, что в 1990-х годах НАСА разрабатывало надувной жилой модуль TransHab с целью проверки его работы в космосе и последующего осуществления пилотируемого полета на Марс, а также для замены стандартных жилых модулей МКС, имеющих алюминиевую оболочку.
CO2Bi: mean value of the emissions of CO2 obtained from the three Type I tests with the retrofit system and with LPG B for vehicle No. i; СО2Вi: средняя величина выбросов СО2, полученная в результате трех испытаний типа I с использованием модифицированной системы и СНГ типа В для транспортного средства № i;
As he descends gradually toward the delivery spot, he’s monitoring carefully; he knows that as soon as the container is on the ground, this extra power will cause the helicopter to start rising, so as soon as it begins rising, he will quickly roll off the throttle. Постепенно снижая вертолет к точке доставки, он внимательно следит за ним; он знает, что как только контейнер окажется на земле, эта дополнительная сила начнет поднимать вертолет вверх. Поэтому, как только машина начинает подниматься, летчик быстро уменьшает тягу.
For diesel and LPG fuelled gas engines, the hydrocarbon analyser must be of the Heated Flame Ionisation Detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc. heated so as to maintain a gas temperature of 463K ± 10K (190 ± 10°C). В случае дизельных двигателей и двигателей, работающих на СНГ, для анализа содержания углеводородов в качестве анализатора используется нагреваемый пламенно-ионизационный детектор (HFID), состоящий из детектора, клапанов, системы трубопроводов и т.д., нагреваемый таким образом, чтобы поддерживать температуру газа на уровне 463К ± 10К (190 ± 10°С).
In flight, he needs to keep a lot of power to the main rotor in order to counteract the downward pull of the container. В полете ему нужно подавать большую мощность на несущий винт, чтобы создавать противодействие весу контейнера, тянущего машину вниз.
The measured power with LPG shall be lower than that measured with petrol + 5 per cent. Измеренная мощность с использованием СНГ должна быть меньше мощности, измеренной с использованием бензина + 5 % ".
Which means on a container train of 50 containers you'd have five containers for physical inspection, which at the least will take two days or more.” То есть, из грузового состава из 50 контейнеров пять контейнеров подлежали досмотру, на что уходило, по крайней мере, два дня, а то или больше».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !