Verwendungsbeispiele von "lucent cm user client user" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Notify a specific client user that line items have been rejected by the requester of products. Уведомление конкретного пользователя клиента о том, что номенклатуры строки были отклонены инициатором запроса продуктов.
Notify a specific client user that the confirmation of product receipt action that was performed by the requester of goods has failed. Уведомление конкретного пользователя клиента о том, что подтверждение действия поступления продуктов, выполненное инициатором запроса товаров, завершилось с ошибкой.
When this option is used, messages are sent and received only when the user clicks a send-and-receive option in the client user interface. Если используется этот параметр, почта отправляется и принимается при нажатии кнопки "Отправить и получить" в пользовательском интерфейсе клиента.
You can insert labels from the client user interface into your HTML Help documentation. Метки можно вставить из интерфейса пользователя клиента в справочную документацию HTML.
Archiving of Lync content occurs on the server, independent of whether the user has Lync client configured to save Lync IM conversations in the Conversation History folder. Архивация содержимого Lync выполняется на сервере независимо от того, настроен ли клиент Lync пользователя на сохранение текстовых бесед Lync в папке "Журнал бесед".
Your documentation matches what the user sees on the client. Ваша документация соответствует тому, что видит пользователь в клиенте.
APBs take effect when a user connects to the Client Access (frontend) services on a Mailbox server. Политики адресных книг вступают в силу, когда пользователь подключается к службам клиентского доступа (интерфейсным) на сервере почтовых ящиков.
This method requires that users have a valid Active Directory user account, and the client computer is a member of the same domain as the Exchange server (or a domain that's trusted by the Exchange server's domain). Этот способ требует наличия действительной учетной записи Active Directory, а клиентский компьютер должен быть включен в тот же домен, в котором находится сервер Exchange Server, или в домен, имеющий доверенные отношения с доменом сервера Exchange Server.
With only the user credentials, the Outlook client can authenticate to Active Directory and search for the Autodiscover SCP objects. Клиент Outlook может выполнять аутентификацию в Active Directory и искать объекты SCP автообнаружения, используя только учетные данные пользователя.
If the OAB is configured for shadow distribution, but there's no organization mailbox in the local Active Directory site (the site where the user is connecting from), the Client Access services will proxy the OAB download request back to the Mailbox server that holds the organization mailbox for the parent OAB. Если теневое распространение настроено, но на локальном сайте Active Directory (сайте, с которого подключается пользователь) нет почтового ящика организации, службы клиентского доступа перенаправят запрос на скачивание автономной адресной книги обратно на сервер почтовых ящиков, который содержит почтовый ящик организации, отвечающий за формирование родительской автономной адресной книги.
The user can change the mode of the AI-IP client while it is running. Пользователь может изменить режим функционирования клиента АИ-МП во время его работы.
After you create the public folder, you’ll need to assign the Owner permissions level so that at least one user can access the public folder from the client and create subfolders. После создания общей папки необходимо назначить уровень разрешения Владелец, чтобы по крайней мере один пользователь имел доступ к общей папке с клиента, а также мог создавать в ней вложенные папки.
User Access Tokens are obtained through the client SDKs on both iOS and Android. Маркеры доступа пользователя можно получить через SDK клиента как в iOS, так и в Android.
Beginning with Exchange 2016, all native Exchange clients use the HTTP protocol to connect to a designated service, with HTTP cookies provided to the user at log in which are encrypted using the Client Access services SSL certificate. Начиная с Exchange 2016, все собственные клиенты Exchange используют протокол HTTP для подключения к назначенной службе, а файлы cookie HTTP, предоставляемые пользователю при входе, шифруются с помощью SSL-сертификата служб клиентского доступа.
It's a good practice to include the access token with every server request to your application and to verify the user ID from the token and not directly from the client. Рекомендуется включать маркер доступа в каждый запрос сервера на ваше приложение и проверять ID пользователя из маркера, а не напрямую от клиента.
If you are a user looking for help with connecting your Outlook client to your Exchange server, see Outlook email setup. Справочные сведения для пользователей, касающиеся подключения клиента Outlook к серверу Exchange Server, см. в статье о настройке электронной почты Outlook.
The DCs use Microsoft Windows Security information that has truncated user names and domain names for logons that come from client applications that use wldap32.dll. Контроллеры домена используют сведения службы безопасности Microsoft Windows, содержащие усеченные имена пользователей и доменов для запросов входа в систему от клиентских приложений, использующих wldap32.dll.
If your user role has access to data in the Microsoft Dynamics AX client and the permissions to refresh exported data, you can refresh the data that you export from Microsoft Dynamics AX into Excel. Если ваша роль пользователя имеет доступ к данным в клиенте Microsoft Dynamics AX и разрешения на обновление экспортированных данных, можно обновить данные, экспортируемые из Microsoft Dynamics AX в Excel.
A logged in user can resume the session on a different Mailbox server running Client Access services without reauthenticating. Вошедший пользователь может возобновить сеанс на другом сервере почтовых ящиков, где работают службы клиентского доступа, не проходя проверку подлинности заново.
If the RPC rate is high (for a single user or for everyone), find out if users have desktop search engines, third-party client plug-ins, or mobile devices that synchronize e-mail with the user’s mailbox. Если уровень удаленных вызовов процедур слишком высок (для отдельного пользователя или для всех пользователей), определите, используют ли пользователи службы поиска, сторонние клиентские дополнительные модули или мобильные устройства, синхронизирующие электронную почту с почтовым ящиком пользователя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!