Sentence examples of "made" in English with translation "свершать"
Translations:
all49325
сделать9092
делать4969
осуществлять2303
выполнять2225
достигать2095
совершать1669
заставлять1528
выступать1280
заключать1133
производить877
составлять865
зарабатывать616
приготовлять479
приготавливать434
изготовлять333
вынуждать270
готовить241
снимать230
производиться224
изготавливать215
ставить161
проделывать113
заслуживать97
произносить83
совершаться32
ставиться24
изготавливаться18
заваривать14
мастерить9
изготовляться8
свершать8
срубать5
поделать4
смастерить3
учинять3
проделываться1
заготавливать1
сделавшегося1
other translations17662
For now, however, Americans appear united in celebrating the ignominious end of a mass murderer, and in expressing our gratitude and admiration for the dedication and professionalism of our troops who delivered justice, and to the intelligence professionals who made it possible.
Пока же, однако, американцы единодушно радуются бесславному концу этого массового убийцы и выражают свою благодарность нашим войскам, свершившим правосудие, за их преданность и профессионализм, и свое восхищение профессионалам спецслужб, которые сделали это возможным.
But now it's time for me to make my bigger deed.
Но для меня сейчас время свершить мой величайший подвиг.
It's time of making heroic deeds to melt Dulcinea's heart.
Это время свершения героических подвигов, дабы растопить сердце Дульсинеи.
If you don't love me I will perform many feats of valour and make you to like me!
Если Вы не любите меня, я свершу множество подвигов и понравлюсь Вам, наконец!
The call of the High Commissioner encourages the full exercise of the human spirit, the re-awakening of all its inventive, creative and moral capacities, which could make the twenty-first century an era of genuine fulfilment and peace.
Призыв Верховного комиссара побуждает нас к полной реализации человеческого гения, раскрытию всех наших творческих, созидательных и нравственных начал, на основе чего XXI век может стать эпохой подлинных свершений и мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert